-
Septembrist
Septembrist značenje / Septembrist prevod: Pozivajući se na francusku istoriju, učesnika masakra od strane masa političkih zatvorenika u Parizu, 2-5, 1792. na francuskom, septembru, otuda i engleski septembar (1797). Otuda i septembraziraju “atentat na u pritvoru” (1793).
-
septemdecimal
septemdecimal značenje / septemdecimal prevod: “Od sedamnaest godina,” 1855, prvobitno i obično u odnosu na cikade, od latinskih septembra “sedamnaest” (vidi sedam, deset) + -al (1). Povezani: septembarsko. Septembrana “se pojavljuje jednom u 17 godina”, “i Cicadas, potvrđuje se 1843. godine (u Villiam Kirbi i Villiam Spenceu” Uvod u entologilologiju “, kontakt etimologije / entomologije”.
-
septemvir
septemvir značenje / septemvir prevod: “Jedno od tela sedam muškaraca,” 1760, od latino septembra “Sedam” (vidi sedam) + vir “Čovek” (od root-root-a) Vi-RO-“MAN”).
-
septenary
septenary značenje / septenary prevod: “Sastoji se od sedam ili se odnosi na sedam,” c. 1600, od latiničnog septenarius “koji se sastoji od sedam,” od septeni (množina) “sedam komada, od strane sedam,” od septembra “sedam” (vidi sedam). Posebno u vezi sa nedeljno. Kao imenica, “grupa ili set od sedam,” od 1590-ih; Kao “period od sedam…
-
septennial
septennial značenje / septennial prevod: 1640-ih, “trajno ili nastavljanje sedam godina”, sa -Al (1) + latinskog septennijum “Period sedam godina,” od septena “od sedam godina” od septembra “sedam” (vidi sedam) + annus “GODINA” (vidi ” godišnje (adj.)). Srodni: septemtno.
-
septentrion
septentrion značenje / septentrion prevod: “Veliki Dipper, sedam istaknutih zvezda velikog medveda;” Srednji engleski Septentrioun (1530-ih u odnosu na uzorak zvezde; kasno 14C. Kao “Sever,” Severni “i Seventrionalno” Severni “,” u odnosu na nebo, potvrđuje se od kasnog 14 veka.), od latinske septentionacije, septembra (množine) ” Veliki medved, Sedam zvezda velikog dipla-a; ” takođe figurativno…
-
septet
septet značenje / septet prevod: 1828., Septtut, “Muzički rad za sedam glasova ili instrumenata”, od nemačkog septobrata, od latinskog septembra “Sedam” (vidi sedam). Značenje “kompanija ili grupa od sedam” potvrđuje se 1886. godine.
-
septi-
septi- značenje / septi- prevod: Pre samoglasnika septembra, element formiranja reči znači “sedam” iz latinskog septembra (vidi sedam). Paralelno stvaranje do septembra-.
-
septic
septic značenje / septic prevod: c. 1600, “ili se odnosi na sepse; truljenje, truljenje”, iz latinske septikusa “ili se odnosi na trule”, od grčkog Septikosa “, odlikuje ga zapreminu,” od suptosa, verbalni pridjev Sepeina “čine trulu ili putridnu,” “(vidi sepsis). U modernoj upotrebi posebno infekcijama ili bolestima izazvanim trupom. Septički rezervoar je potvrđen od 1902….
-
septicemia
septicemia značenje / septicemia prevod: u medicini, “trovanje sepsa, truljenje,” 1857, modernog latinskog septičemije, iz francuskog septikoemija, koji je nepravilno izdvojen od francuskog lekara Pierre-Adolphe-a (1794-1879) 1837. od grčkog septikosa (vidi septiče) + haima “Krv” -Emia). Povezano: septičemika.
-
septillion
septillion značenje / septillion prevod: u Francuskoj i američkim, “osma snaga 1.000” (1 praćeno 24 nula); U britanskom sistemu numeriranja, “1 milion do sedmo moći” (1 praćeno 42 nula), 1680-ih, od septembra (vidi septi-) + element za formiranje reči zahvaćen iz milion. Uporedite milijardu.
-
septuagenarian
septuagenarian značenje / septuagenarian prevod: “Od 70 godina, sedamdeset godina, između 70 i 80 godina,” 1793, od Latinske septuagenarius “koji sadrži sedamdeset,” iz septuagene “sedamdeset svaki,” u vezi sa septuaginta “sedamdeset” (vidi septuaginta). Imenica koja znači “70-neparnoćanaca, osoba između 70 i 80 godina” zabilježena je za 1805. Kao pridjev, septuageno “koji se sastoji od sedamdeset…
-
Septuagint
Septuagint značenje / Septuagint prevod: “Grčka verzija Starog zaveta,” 1630S, ranije kao reč za prevodioce zajedno (1570-ih), od kasnog latinskog septuaginta (interpretira) “Sedamdeset (tumača),” od latinskog septuaginta “sedamdeset” (prevođenje grčkih hebdomonta), od septembra “sedam” (vidi sedam) + -ginta “deset, deset puta” (od PIE * dkm-ta-, iz korena * dekm- “deset”).
-
septum
septum značenje / septum prevod: “Zid koji odvajaju dve šupljine,” posebno “particiju između nosnica,” 1690-ih, modernog latinskog jezika, od latinskog SAEptum “Ograda, kućište, particije”, od neutetra prošlog particije Saipera “da bi se ogradila,” od Saaepes ” , ograda “, koja de vaan sugeriše je od PIE * SEH-I-” da se veže. ” Povezano: sental.
-
sepulchre
sepulchre značenje / sepulchre prevod: Takođe sepulcher, c. 1200, Sepulcre, “Grob, sahranjivanje,” Posebno je pećina u kojoj je Isus sahranjen ispred Jerusalim-a (Sveti grobni ili svetački sepulcher), od starog francuskog sepulcre-a, grobnica, grobnica; Sveti grobnica “(11c.) (Takođe, pogrešno, sepulchrum) “grob, grobnica, mesto gde je leš sahranjen,” od korena sepelire “da bi sahranio, balzam,” prvobitno “da…
