-
saucebox
saucebox značenje / saucebox prevod: “Jedan ovisnik o pravljenju usudskih primedbi,” 1580-ih, saldbok; Pogledajte Sauci + kutiju (n.1). Čini se da nikada nije doslovno osećanje u odnosu na “začin” značenje sosa; Čamac u sosu (1733) bio je mali, usred posuda za soseve i upoređuje tanjir. Pogurak (sredinom 15 °) bilo je “mesto gde se prave…
-
saucepan
saucepan značenje / saucepan prevod: Takođe sos-pan, 1680-ih, “mali metalik posuda za kuhanje sa dugom ručkom”, od sosa (n.) + pan (n.). Prvobitno je tava za kuvanje umaka, sada u općenitijoj upotrebi.
-
saucer
saucer značenje / saucer prevod: Sredinom 14C., “Mali, plitko jelo”, iz anglo-latinskog saucerije i starog francuskog sausier-a (modernog francuskog sauciere) “posuđe sa sosom”, od kasnog latinskog salsarijuma, neuter salsariusa “ili za slane stvari”, od latinskog salsusa ” (vidi sos (n.)).
-
saucy
saucy značenje / saucy prevod: c. 1500, “nalik sosu” (smisao sada zastarelo), kasnije, ljudi, itd. Govori ili ponašanja, visoko podebljano, bezobrazno “(1520-ih), od sosa (n.) + -I (2) ). Povezivanje pojma je sos u figurativnom smislu “koji dodaje intenzitet, pikanje u rečima ili radnje”.
-
sauciness
sauciness značenje / sauciness prevod: “Karakter je sauci; saucinski jezik ili ponašanje”, 1540-ih, od umaka. Jednom (1550-ih) kao usuka.
-
saucily
saucily značenje / saucily prevod: “bezobrazno, sa bezobraznošću,” 1540-ih; Pogledajte Sauci + -li (2).
-
Saudi
Saudi značenje / Saudi prevod: (Sa’udis), iz Sa’uda, porodičnog imena vladara Nejda od 18C. i kraljevstva Saudijske Arabije od 1932. Ime je sa arapskog SA-a “Sreća, sreća.” Sa uobičajenim semitskim nacionalnoj osnovi projektovanja -i. Srodni: Saudijska Arabija; Saudijske Arabije.
-
sauerkraut
sauerkraut značenje / sauerkraut prevod: “Omiljeno nemačko jelo koje se sastoji od kupusa isečenog, presovanog, slanog i fermentiranog do kiselog,” 1630-ih, od nemačkog kiselog kiselog kupusa, bukvalno “kiselog kupusa”, iz Sauera “kiselog” (od proto-germaničkog * sura). adj.)) + Kraut “Povrće, kupus”, od starog visokog nemačkog kruta, od proto-germanskih * Kruthana.
-
Sauk
Sauk značenje / Sauk prevod: Domaći ljudi o onome što je sada američki Srednji zapad, 1722, alternativno pisanje SAC (K. V.).
-
Saul
Saul značenje / Saul rečnik: Masc. Pravilno ime, biblijski prvi kralj Izraela, od latinskog Saula, od hebreja Shaul, bukvalno “tražio je” pasivno učešće Sha’al-a “, tražio je.”
-
sault
sault značenje / sault prevod: “Vodopad ili Rapid,” c. 1600 (Hakluit, na računu Kanade), iz kolonijalnog francuskog saulta, 17C. Alternativno pravopis sauta “da skoči”, od latinskog sol-a, od nalija “da skoči” (vidi istaknute (adj.)). Srednji srpski sault, pozajmljen od starog francuskog, bio je “skok; napad”.
-
sauna
sauna značenje / sauna prevod: “Finski parno kupatilo”, takođe kuća ili soba u kojoj se uzima, 1881., od finske saune. Prvobitno u finskom kontekstu; Do 1959. godine u vezi sa instalacijom u domovima i teretanama izvan Finske.
-
saunter
saunter značenje / saunter prevod: c. 1500, Strel “da se razmisli, budite u Reverie-u”, nesigurna reč. Značenje “hoda sa ležerno hodom” je od 1660-ih i može biti drugačija reč koja, uprkos mnogim apsurdnim spekulacijama, takođe je nepoznatog porekla.
-
saurian
saurian značenje / saurian prevod: “Reptile naloga Sauria,” 1817, od moderne latinskog Sauria “Redosled gmizavaca” (Brongniart, 1799), od grčkog saurosa “guštera” (vidi -saurus). Kao pridev, “koji pripada Sauriji”, do 1814. godine.
-
-saurus
-saurus značenje / -saurus rečnik: element koji se koristi u formiranju imena dinosaurusa iz latinizovanog oblika grčkog saurosa “guštera”, reč nepoznatog porekla; Verovatno se odnose na Saulos “Uvrtanje, kolebanje”.
