-
sand-bank
sand-bank značenje / sand-bank prevod: “Brdo peska formira se u reci ili moru pod plima i strujama,” 1580-ih; Pogledajte pesak (n.) + Banka (N.2).
-
sandbar
sandbar značenje / sandbar prevod: Takođe Bar sa peskom, “Banka peska formirana dejstvom vode u dnu reke ili u njenim ustima” 1755, od peska (n.) + bara (n.1).
-
sand-blast
sand-blast značenje / sand-blast prevod: “Za eksploziju sa peskom” (kako bi se očistili ili poljski tvrda površina), 1878 (podrazumeva se u peskovi), od peska (n.) + eksplozije (v.). Ranije kao imenica, “Crouting da vozi pesak vazduhom ili parom.” Povezano: peskanje peska.
-
sandblind
sandblind značenje / sandblind prevod: Takođe slepa peska, “polu-slepo, delimično slep, prigušeni” c. 1400, verovatno izmenjeno (uticajem nepovezanog peska (n.), Možda kao da “ima griz u očima”), sa starog engleskog * samblind, sa slepim (adj.) + Prvi element sa zapadne nemačke * Sami- Pie * semi- (vidi polu-).
-
sandbox
sandbox značenje / sandbox prevod: Takođe i peščani okvir, 1570-ih kao perforirani uređaj za pospite peska, od peska (n.) + kutija (n.1). Od 1680-ih kao “kutija koja drži pesak”. U američkim lokomotivima “uređaj da stavi pesak na šine kada se mokri točkovi nalili” (do 1849). Do 1891. godine kao nizak jama sa peskom za dečiju…
-
sand-castle
sand-castle značenje / sand-castle prevod: “Pesak se nagomilao i oblikovao da podseća na mali zamak”, kao što je deca prave na plaži 1838. godine iz peska (n.) + dvorca (n.). Takođe figurativan od nemornencije.
-
sand-dollar
sand-dollar značenje / sand-dollar prevod: vrsta ravnog morskog urchina, 1884. takozvana na njegov oblik; Pogledajte pesak (n.) + dolar (n.). Torta-urchin (1853) i peščani kolač bili su i druga stara imena za to.
-
sand-dune
sand-dune značenje / sand-dune prevod: “Greben labavog peska koji je vetar odvezao,” 1830; Pogledajte pesak (n.) + dina (n.).
-
sanderling
sanderling značenje / sanderling prevod: “Trodna peska sa peskovima,” Ptiža ptica (Crocethia Alba) pronađena je na peščanim plažama širom sveta, c. 1600, verovatno iz peska (n.) + Umanjeno sufiks -ling, ali oed sugeriše moguća derivacija sa starog engleskog jezika * peska-irðing, sa drugi element Irðing “Plovman” (bukvalno “zemlja”), koja je barem šarmantna. Rečnik Centuri Boes…
-
sand-fly
sand-fly značenje / sand-fly prevod: “Mali krv koji usisava ili grickaju Midge”, primenjuje se različito u različitim delovima novog sveta, sa 1748. godine, od peska (n.) + letenja (n.). Pesak je za 1796. godinu.
-
sand-grass
sand-grass značenje / sand-grass prevod: Bilo koja vrsta trave koja raste u pesku i služi da ga veže, 1766; Pogledajte pesak (n.) + trava (n.).
-
sand-hill
sand-hill značenje / sand-hill prevod: “Dune,” Stari engleski sonhillas (množina); Pogledajte pesak (n.) + brdo (n.). Za peščani bjelore “Jadni beli beli od Gruzije ili Južne Karoline” (do 1848.) vidi kreker (N.2). Ranije je to značilo “Blackguard, korisnik faulskog jezika” (do 1813.) u dijalekturskom dijalu u Durhamu i Jorkširu, prema savremenim izvorima verovatno iz peska…
-
sandy
sandy značenje / sandy prevod: Srednji engleski Sandie, “koji se sastoji uglavnom od peska, obiluje peskom,” od starog engleskog sandig “prirode peska;” Pogledajte pesak (n.) + -i (2). Značenje “žuto-crvene nijanse” (u vezi sa kosom) je od 1520-ih.
-
sandiness
sandiness značenje / sandiness prevod: “Država ili kvalitet pješčane,” 1640-ih, od peskovite + onednosti.
-
Sandinista
Sandinista značenje / Sandinista prevod: Član Nikaragvenske revolucionarne grupe, 1928., od španskog, od imena Augusto Cesar Sandino (1893-1934), Nikaragvan nacionalistički vođa; Savremena organizacija ovog imena osnovana je 1963. godine. Povezano: Sandaniste.
