• whoredom

    whoredom značenje / whoredom prevod: Kasni 12C., “Praksa seksualnog nemorala,” Verovatno iz stare Norse HordoMR “preljuba”, od proto-germaničkog * horaza “Onaj koji želi” (vidi kurvo (n.)) + Stari Norse -dom “stanje” (vidi – DOM).

  • whore-house

    whore-house značenje / whore-house prevod: rano 14C., iz kurve (n.) + kuća (n.). Ponekad prevođenje Latino Lupanaria. Zastareli iz c. 1700, oživljava rano 20C. na američkom engleskom.

  • whore-monger

    whore-monger značenje / whore-monger prevod: 1520-ih, iz kurve (n.) + Monger (n.). Petrus Hurmonger je u 1327 Leicestershire Lei Rolls Rolls.

  • whoreson

    whoreson značenje / whoreson prevod: c. 1300, od ​​kurve (n.) + Sin. Često se koristi nježno, prevodi anglo-francuski fiz plazan. Kao pridev, “znači, scurvevi, prezirni”, od sredine 15 veka.

  • whorl

    whorl značenje / whorl prevod: Sredinom 15C., “Mali zamašnjak vretena”, možda će promeniti vrtlogu. Značenje “Aranžman kruga lišća ili cveća oko stabljike biljke” prvo je zabilježen 1550-ih. Od školjki ili drugih spiralnih struktura, od 1828. Povezano: Vidled.

  • whortleberry

    whortleberry značenje / whortleberry prevod: 1570-ih, jugozapadna Engleska Varijanta Hurtleberri (vidi Huckleberri).

  • whose

    whose značenje / whose prevod: genitivno ko; Od starog engleskog HVÆ-a, genitiv HVA “Ko”, iz root-korijena od PIE * Kvo-, stabljika relativnih i ispitivanih zamjenica.

  • whosis

    whosis značenje / whosis prevod: 1923, kratak za ko je to; Ko je (ko je to) potvrđuje 1948. godine.

  • whump

    whump značenje / whump prevod: 1897, imitativnog porekla. Povezano: Potpuno; Smetanje. Imenica se beleži od 1915. godine.

  • why

    why značenje / why prevod: Stari engleski HVI, instrumentalni slučaj (što ukazuje na to namjena ili na koji način) HVÆT (vidi šta), od proto-germanskih adverb * HVI (Izvor i starih Saksona HVI-a, stari Norse HVI), iz Pite * Kvi- (izvor) grčkog pei-a “gde”), lokativ na korenu * Kvo-, stabljika relativnih i ispitivanih zamjenica. Kao proračun…

  • wibble

    wibble značenje / wibble prevod: 1871, od vibble-vobble (1847), kolokvijalna reduksacija vobble-a (v.).

  • Wicca

    Wicca značenje / Wicca prevod: Stari engleski mas. imenica znači “muški veštica, čarobnjak, soothsaier, čarobnjak, astrolog, mađioničar;” vidi vešticu. Upotreba reči u savremenim kontekstima Tragovi na engleskom folkloristu Gerald Gardner (1884-1964), koji se kaže da se pridružio oko 1939. okultnoj grupi u Novoj šumi, Hampshireu, Engleskoj, za koju je naveo neprekinutu tradiciju u srednjovekovno vreme….

  • wich

    wich značenje / wich prevod: “Solinski radovi, sol jama,” stari engleski Vic, očigledno je specijalizovana upotreba VIC-a što znači “prebivalište, grad” (vidi Vick (N.2)).

  • wicked

    wicked značenje / wicked prevod: c. 1200, produženi oblik ranije “lošeg, zlih, lažnog” (12c.), Što je očigledno pridjevska upotreba starog engleskog Vicca “čarobnjaka” (vidi vešticu). Formirana kao da je prošli particitet, ali nema odgovarajućeg glagola. Za evoluciju, uporedite bijed od jadnog. Slang Ironični osećaj “divnog” prvo potvrdenog 1920. godine, u F. Scott Fitzgerald. Kao prilog…

  • wick

    wick značenje / wick prevod: “Skup vlakana u lampi ili sveću” 17c. pravopisne promene Vueke, od starog engleskog Veoca “Vick of a lamce ili sveće”, sa zapada Germanic * Veukon (Izvor i srednjih holandskih Vieke, Holandski Viek, Stari High German Viohha, nepoznatog porijekla), nepoznatog porekla kognita izvan nemačke. Da biste umolili svoj vik “angažovanje seksualnih…

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči