-
viola
viola značenje / viola prevod: “Tenor violina”, 1797, od italijanske viole, od starog provencalne viole, od srednjovekovnog latinskog vitela “gudačkog instrumenta,” Možda od vitule, rimska boginja radosti (vidi se srodne latinskog glagola, ili srodni latinskog glagol vitlari “da bi se srodniji . ” Viola da Gamba “Bass viol” (1724) je od italijanskog, bukvalno “viola za…
-
violation
violation značenje / violation prevod: c. 1400, od stare francuske vijela i direktno iz latinskog ljubitelja (nominativne violatio) “povreda, nepovratnost, profanacija”, iz prošlog participa, lečenje nasiljem, ogorčenjem, neraspoloženim, “možda i nepravilan derivat u odnosu na snagu”, sila, moć, energija, “od korena PIE * Veie-” da krenemo posle snažne ili želje “(vidi dobitak (v.)).
-
violate
violate značenje / violate prevod: Početkom 15 veka., “Zakletvu itd.), od latiničnog ljubitelja, prošlog participa nasilja” Tretirajte nasiljem, nečasnikom, ogorčenjem “(vidi kršenje). Smisao “ravish” prvo je zabilježen sredinom 15 veka. Povezano: prekršeno; kršenje.
-
violence
violence značenje / violence prevod: kasno 13 veka., “Fizička sila koja se koristila za nanošenje povreda ili oštećenja”, od anglo-francuskog i starog francuskog nasilja (13c.), od latinske violentije “prigušenost, impetusiti”, od violenta “žestoke, prisilno,” verovatno povezano sa vioretom ( vidi kršenje). Oslani osećaj “nepravilnog tretmana” potvrđuje se od 1590-ih.
-
violent
violent značenje / violent prevod: Sredinom 14C., od starog francuskog nasilnog ili direktno od latinskog nasilje, koji se odnose na nasilstvo (vidi kršenje). Na srednjem engleskom jeziku, reč je takođe primenjena u odnosu na toplotu, sunčevu svetlost, dim itd., S obzirom na to “ima kvalitet tako snažno da bi stvorio snažan efekat.” Povezani: nasilno.
-
violet
violet značenje / violet prevod: Mala divlja biljka sa ljubičasto-plavim cvećem, c. 1300, od starog francuskog ljubitelja (12c.), Umanjenje viole “Violeta”, od latinske viole “Violet, ljubičaste boje”, kognira sa grčkim jonom (vidi jod), verovatno iz pre-indoevropskog mediteranskog jezika . Osjećaj boje (kasni 14C) razvijen iz cveta.
-
violin
violin značenje / violin prevod: 1570-ih, od italijanskog violino, umanjenje viole (vidi violu). Moderan oblik manjih, srednjovekovnih violih da Braccio.
-
violinist
violinist značenje / violinist prevod: 1660-ih, od italijanske violiniste, od violino (vidi violinu).
-
violoncello
violoncello značenje / violoncello prevod: 1724, od italijanskog violončela, umanjenje violionskog “bas violu,” od viole (vidi violu) + augmentativne sufiks -on (vidi -On). Srodni: violončelistički.
-
violon d’Ingres
violon d’Ingres značenje / violon d’Ingres prevod: “Povremena zabava, aktivnost koja nije opisana za koja je neko dobro poznata ili u kojoj se od strane francuske, bukvalno” prouzrokovala, iz priče koju je sjajan slikar preferirao da igra svoju violinu ” loše) za posetioce umesto da im pokažete svoje slike.
-
VIP
VIP značenje / VIP prevod: takođe v.i.p., 1933, inicijalizam (akronim) za veoma važnu osobu ili ličnost; Nije uobičajeno sve do Drugog svetskog rata.
-
viper
viper značenje / viper prevod: početkom 15 veka., od starog francuskog vipera, ranije na engleskom jeziku kao vipera (c. 1200), direktno iz latinskog vipere “Viper, zmija, zmija,” Struja * vivipera, od viv “živog, živi” (od root-a “Gvei – “Živjeti”) + Parire “Dovedi, medved” (od PIE root * Pere- (1) “da biste proizveli, doneli”). Uobičajeno je…
-
viperine
viperine značenje / viperine prevod: 1540-ih, od latino-viperinusa “koji se odnosi na viper ili viperse”, iz Vipere (vidi Viper).
-
virago
virago značenje / virago prevod: kasno 14C., “Čovek ili junačka žena, žena izvanrednog stasa, snage i hrabrosti” od latinskog virago “ratnika, heroine, Amazon,” od vir “čoveka” (od root-root-a) “). ÆlFric (c. 1000), nakon Vulgata, koristilo ga je u Genesis II.23 kao ime ADAM dao Evu (KJV = žena):
-
viral
viral značenje / viral prevod: “prirode ili prouzrokovanih virusom” 1944., vidi virus + -al (1). Osjećaj “postaju iznenada široko popularno putem Internet deljenja”, originalno se odnosi na marketing i na osnovu sličnosti efekta na širenje računarskih virusa. Srodni: virusno.
