-
vindicate
vindicate značenje / vindicate rečnik: 1620-ih, “da se osvetim ili osvetim”, od latinskog Vindicatus, prošlog participa Vindicare “da uloži zahtev; da biste oslobodili; da deluje kao osvetnik” (vidi osvetnicu “. Znači “da bi se očistilo od cenzure ili sumnje, demonstracijom” se beleži od 1630-ih. Povezani: osvetoljubivi, osvetoljubivi.
-
vindicatory
vindicatory značenje / vindicatory prevod: 1640-ih, “služenje za opravdanje, sklonost osnivanju;” 1650-ih, “osvetoljubivo”, od osnivanja + -Ori.
-
vindictive
vindictive značenje / vindictive prevod: 1610S, “osvetoljubiv”, od latinske vindicne “osveta” (vidi osvećanja) + -ive; ili možda skraćivanje osvete na osnovu latinske reči. Od 1620-ih kao “kazneno, potiču,” a ne lično osvetoljubivo ili namerno okrutno. Srodni: osvetoljubivo.
-
vindictiveness
vindictiveness značenje / vindictiveness prevod: 1670-ih, od osvetoljubive + onednost.
-
vine
vine značenje / vine prevod: c. 1300, “Postrojenje koje nosi grožđe iz kojeg je vino vršeno” od starog francuskog vigne “vinove loze, vinograda” (12c.), Od latinskog vinove loze, vinograda, “od vinuma” vina “, od vinuma” vino “, od PIE * vin-o – “Vino”, italićna imenica povezana sa rečima za “vino” na grčkom, armenskom, hettitu i…
-
vinegar
vinegar značenje / vinegar prevod: rano 14C., Od starog francuskog vinare-a “sirće,” od vina “(od vina” (od latinskog vinuma; vidi vino (n.)) + aigre “kiseli” (vidi željni). U latinskom jeziku bila je vinum acetum “vino je postalo kiselo”, acetum za kratak (vidi sirćet), takođe se koristi i za “duhovitost, shrevdnost;” I uporedite grčki oksos “vino…
-
vineyard
vineyard značenje / vineyard prevod: c. 1300, zamena starog engleskog vingearda, od vinovog i dvorišta (n.1). Uporedi Nemački Veingarten.
-
Vinland
Vinland značenje / Vinland prevod: Ime koje je navodno dao Leif Eriksson da sleti da je istražio na severoistočnoj severnoj Americi c. 1000; To bi moglo značiti ili “vinogradarstvo” ili “livada-zemlja”, i bilo koji način je bilo možda ukinuti da podstiče nagodbu (uporedi Grenland).
-
vino
vino značenje / vino prevod: “Inferiorno vino,” 1919, kolokvijalno, sa italijanske i španske reči za “vino”, od latinskog vinuma (vidi loze (n.)). Ranije (do 1902) kao ime domaćeg pića na Filipinima.
-
vinous
vinous značenje / vinous prevod: 1660-ih, od latinskog vinosusa “pun vina; voli vino,” od vinuma “vina” (vidi vino (n.)).
-
vintage
vintage značenje / vintage prevod: početkom 15C., “Žetva grožđa, prinos vina iz vinograda” iz anglo-francuske vinogradara (sredinom 14C), od starog francuskog vevage, venčanja “vinobrane vinove loze, prinos od vinograda”, od vinograda “, od latinskog Vindemije” okupljanje grožđa, prinos grožđa, “od kombinovanja oblika vinuma” vina “(vidi vino (n.)) + stabljika demera” skinuti “(od de-” od, daleko…
-
vintner
vintner značenje / vintner prevod: “Trgovac vina,” c. 1400 (kasno 12C. Kao prezime), izmene anglo-francuskog vinetera, stara francuski vinetier “mjesto vina; kombajn za grožđe”, sa srednjovekovnog latinskog Vinetarius “Vino-diler,” od latinskog vinetum “vinograd,” od vinuma ” Vino “(vidi vino).
-
vinyl
vinyl značenje / vinyl prevod: u modernoj upotrebi, u odnosu na plastičnu ili sintetičku smolu, 1939, kratak za polivinil; ne u širokoj upotrebi do kraja 1950-ih. Slang Znači “Fonografski zapis” (1976) zamenio je vosak (n.) U tom smislu. U hemiji se vinil koristio od 1851. godine kao ime univalentnog radikala izvedenog iz etilena, od latinskog…
-
viol
viol značenje / viol prevod: Gruper muzički instrument igrao se sa lukom, c. 1500, bočica, od starog francuskog jezika, virko “gudački instrument poput zagonetka”, iz stare proverene viole (vidi violu).
-
violative
violative značenje / violative prevod: “Transing ili izazivanje kršenja” 1765, od kršenja + -ive.
