-
uncleanness
uncleanness značenje / uncleanness prevod: Stari Engleski unnclnes; Pogledajte nečisto + -Nes.
-
unclean
unclean značenje / unclean prevod: Stari Engleski razne, “moralno nečist, usklađen, nepodoban za hranu”, od UN-(1) “ne” + čisto (adj.). Doslovni osećaj “prljave” snima se od sredine 13 veka.
-
uncleanly
uncleanly značenje / uncleanly prevod: Stari Engleski Snovænlic; Pogledajte UN- (1) “Ne” + čisto (adj.). Srodni: nečistoća.
-
uncleared
uncleared značenje / uncleared prevod: 1630-ih u odnosu na dugove, 1772. u odnosu na zemljište; od UN-(1) “Ne” + prošlog participa jasnog (v.).
-
unclear
unclear značenje / unclear prevod: c. 1300, “Nije lako razumeti,” od UN-(1) “ne” + Clear (adj.). Slična formacija u srednjem holandskom ONCLaer-u, Holandski Onklaar, nemački unklar, stari Norse UKlarr, Danski u UKlar, švedski oklar. Od ljudi, u smislu “neizvesnog, sumnjivo”, snima se od 1670-ih.
-
Uncle Sam
Uncle Sam značenje / Uncle Sam prevod: Simbol Sjedinjenih Američkih Država, 1813. godine, skovao je tokom rata sa Britanijom kao kontrast prema Johnu Biku, i bez sumnje sugerisani od strane inicijala U.S. u skraćenicama. “[L] Izjave o ateri koje je povezane sa različitim vladinim zvaničnicima imena Samuela izgledaju neosnovane” [OED]. Zajednička figura ujaka Sama počela…
-
Uncle Tom
Uncle Tom značenje / Uncle Tom prevod: “Servilski crni čovek”, 1922, pomalo netačno u vezi sa poniznim, pobožnim, ali jakim voljenim glavnim likom u romanu Harriet Beecher Stove, “Kabina ujaka Tom” (1852). Slika podrazumevana u uvredi možda je preslikava do kasnog 19 veka. Minstel pokazuje verzije priče, koja su dostigla daleko širu publiku od knjige.
-
unclog
unclog značenje / unclog prevod: c. 1600, od UN-(2) “obrnuto, nasuprot” + klompi (v.). Povezani: otključan; otključavanje.
-
unclothe
unclothe značenje / unclothe prevod: c. 1300, neobrežite (tranzitivno), od UN-(2) “nasuprot” + platte (v.). Refleksivni smisao je potvrđen od kraja 14 veka. Povezani: Okothed; Otkazivanje.
-
unclouded
unclouded značenje / unclouded prevod: 1590-ih, od UN-(1) “ne” + prošlog participa oblaka (v.).
-
uncoil
uncoil značenje / uncoil prevod: 1713 (tranzitivno), od UN-(2) “obrnuto, nasuprot” + zavojnice (v.). Povezani: odvezano; odvajanje.
-
uncollectible
uncollectible značenje / uncollectible prevod: 1819, od UN-(1) “Ne” + kolekcionar. Obrazac nenaplativ se potvrđuje 1796. godine.
-
uncollected
uncollected značenje / uncollected prevod: 1730, stvari, od UN-(1) “ne” + prošlog participa sakupljanja (v.).
-
uncollectable
uncollectable značenje / uncollectable prevod: Pogledajte nenaplative.
-
uncolored
uncolored značenje / uncolored prevod: Takođe je nebrojeno, 1530-ih, od UN-(1) “ne” + prošlih participa boje (v.). Kao glagol, od Unzora je zabeležen od početka 15 veka.
