-
sensual
sensual značenje / sensual prevod: rano 15C., “Kompanija, što se tiče tela” (u razlikovanju duha ili intelekta); “MID-15C.,” Od pogađanja ili se odnose na (fizička) čula “(znači sada zastarelo), od starog Francuski senzualni, senzuel (15C.) I direktno od kasnog latinskog senzuala “obdaren osećajem” (vidi senzualnost).
-
sensualist
sensualist značenje / sensualist prevod: “Jedan je dat prepuštanju apetita, onaj koji nađe sreću u telesnim zadovoljstvima,” 1660-ih, od senzualnog + -istor. Srodni: senzualno.
-
sensuous
sensuous značenje / sensuous prevod: 1640-ih “koji se odnose na ili izvedeno iz čula” iz latinskog senzusa (vidi smisao (n.)). Očigledno da je Milton skovao da će oporaviti ne nepovoljno originalno značenje senzualne i izbegavanja lascivne konotacije, starija reč je stekla. Popularizovao ga je Coleridge da “izrazi u jednoj reči sve što se aprikla do…
-
Sensurround
Sensurround značenje / Sensurround prevod: 1974, vlasničko ime za aparat za film specijalne efekte, koji se približava od smisla (n.) + Surround.
-
sentence
sentence značenje / sentence prevod: c. 1200, “Doktrina, autoritativna nastava; autoritativna izjava”, iz presude, odluke o staroj francuskoj kaznji “; znači; značenje; aforizam, maksimum; izjava ovlašćenja” (12C.) I direktno iz latino-sentiji “, način razmišljanja, mišljenja; Presuda, odluka, “takođe” izražena misao; aforizam, rekavši, “nepravilno (preraslo) formiranje sentientem, predstavljajući učešće Sentira” smatra se mišljenjem, osećaj, opažaj “(vidi…
-
sentential
sentential značenje / sentential prevod: Kasni 15C, odnosno, “prepuno mudrosti”, od Makimsa, itd. Od latinskog Sentictions-a, od SENTINIA “misao; izraz misao” (vidi rečenicu “(vidi rečenicu (n. Do 1640-ih kao “od ili se odnosi na rečenicu”. Srodni: Stanbeensko.
-
sententious
sententious značenje / sententious prevod: sredinom 15C., odanni, “pun značenja” (smisao sada zastarelo); kasno 15 veka., “prepuno sukobnih rečenica ili izreka;” od latinskog stranstvene stranke “puna značenja, maca”, iz Sentitentia “misao; izraz misao” (vidi kazna (n.)). Znači “ovisni o pompoznim moraliziranju, dat je upotrebi medozbnih izreka” snima se od 1590-ih. Srodni: osećajno; osećajnost.
-
sentience
sentience značenje / sentience prevod: “Shvali se na način osmirivanja ili država, osećanje, svest, osetljivost na osećaj;” Pogledajte živa boravka. Povezano: obilnost (1796).
-
sentient
sentient značenje / sentient prevod: 1630-ih, “sposoban da oseti, ima snagu ili karakteriše vršenje percepcije osećaja,” od latinskog sentientem (nominativne sentiens) “osećaj”, “predstavljanje participa Sentire” da se oseća “(n.)). Srodni: Osimljivo.
-
sentimentalism
sentimentalism značenje / sentimentalism prevod: “Tendencija da se zalaže od osećanja; sentimentalna navika uma,” 1801, od sentimentalne + -ISM. Prvobitno posebno u vezi sa filozofijom Rousseaua.
-
sentimentality
sentimentality značenje / sentimentality prevod: “Kvalitet je sentimentalan,” 1768, od sentimentalne + -ii. Uporedite sentimentalizam.
-
sentimental
sentimental značenje / sentimental prevod: 1749, “koja se odnosi na ili okarakterisana osećanjem, privlači se osećaju, a ne razumno,” od osećanja + -al (1). U početku bez pejorativnih konotacija; Značenje “suviše nežno srce, apt da se zalaže od osećanja” potvrđuje se 1768. (podrazumeva se u sentimentalnosti). Kaže se da francuska reč je sa engleskog. Srodni:…
-
sentimentalize
sentimentalize značenje / sentimentalize prevod: Takođe sentimentalno, 1764, neodređeno, “prepustite se osećanjima, igrajte sentimentaliste”, od sentimentalne + -ide. Što znači “napraviti sentimentalno” (tranzitivno) je iz 1813. Povezano: sentimentalizovano; sentimentalno.
-
sentiment
sentiment značenje / sentiment prevod: kasno 14C., Delimencija, “Lično iskustvo, sopstveni osećaj” sa starog francuskog rojanja, deljenja (12c.) i direktno iz srednjovekovnog latinskog sentimentum “osećanja, naklonosti, mišljenja” da se oseća “da se oseća”) n.)))).
-
sentimentalist
sentimentalist značenje / sentimentalist prevod: “Jedan vođen pukim osećajem; onaj koji dozvoljava osjećaju prevladavanje preko razloga,” 1768, od sentimentalnih + -IST.
