• self-sufficient

    self-sufficient značenje / self-sufficient prevod: “Sposoban za snabdevanje sopstvenim potrebama, sposobnim da ispuni sopstvene želje bez pomoći drugih,” 1580-ih, sa samopouzdanja. Srodni: samodovoljno. Samopouzdanje (1680-ih) je pravilno “dovoljno za sebe.”

  • self-sufficiency

    self-sufficiency značenje / self-sufficiency prevod: “Inherentna kondicija za sve krajeve i svrhe i nezavisnost drugih,” 1620-ih, prvobitno i atribut Boga (prevođenje grčke autakreia); Pogledajte samopouzdanje i dovoljnost. Smrtnike, “Sposobnost snabdevanja sopstvenim potrebama” podrazumeva se za 1580-ih (uporedite samodovoljni). Ponekad i ranije takođe “prenošenje mišljenja nečijeg talenta ili vrednog” (1690-ih).

  • self-supporting

    self-supporting značenje / self-supporting prevod: “Održavanje sebe ili sebe bez spoljne pomoći”, 1680-ih; Pogledajte samo + prošli udela podrške (v.).

  • self-sustaining

    self-sustaining značenje / self-sustaining prevod: “Podrška sebi ili sebi bez spoljne pomoći” 1650-ih, sa samo + sadašnjeg učeta održivog (v.). Povezani: Samoodrživi (1742).

  • self-taught

    self-taught značenje / self-taught prevod: “Samoukla; obrazovano samo sopstvenim naporima, bez redovne obuke,” 1725; Pogledajte samo + podučavanje.

  • self-willed

    self-willed značenje / self-willed prevod: “tvrdoglav, nepažljiv volja ili želje drugih,” kasno 15C., sa samo-zarone “tvrdoglavo ili perverzno insistiranje o sopstvenim željama ili mišljenjima” (sredinom 14C); Pogledajte self + volja (n.). Stari engleska samoposluga, selfvill je značila “slobodna volja”.

  • self-worth

    self-worth značenje / self-worth prevod: Takođe se ne vredi, “vredi svojstveni sebi”, 1650-ih, od samo + vrednog (n.).

  • Selina

    Selina značenje / Selina prevod: Fem. Pravilno ime, nacionalizovani oblik francuske celine, od latino-kejline “nebeski,” od Caelum “neba, nebo” (vidi nebesko). Pravopis ponekad utiče selene.

  • Seljuk

    Seljuk značenje / Seljuk rečnik: Turska dinastična porodica od 11C.-13C., C. 1600 (podrazumevano u Selzuccian), od turskog Seljuk, ime ugledanog predaka dinastije.

  • sell

    sell značenje / sell prevod: Srednji engleski sellans, sa starog engleskog sellanskog “da dam (nešto nekome), namestite, snabdevanje, pozajmljivanje; predaju se, odustaju; obećati:” Od proto-germaničkog * saljanana “Ponuda”, ponuda ” Stari Norse Selja “prenositi, isporučujući, prodaju;” stari frizijski sella, stari visoki nemački sellen “dajući, predaju, prodaju;” gotički saljan “da ponudi žrtvu”), na kraju iz root-a…

  • selling

    selling značenje / selling prevod: “Akcija prodaje”, rano 14c., Verbalna imenica od prodaje (v.). Prodaja poenta potvrđuje se od 1953. godine kao “maloprodajni otvor;” do 1959. godine kao “ubedljiva činjenica u prodajnoj toni.”

  • seller

    seller značenje / seller prevod: “MERCHANT, prodavac,” c. 1200, imenica agente od prodaje (v.). Tržište prodavca, u kojoj se potražnja preovlađuje, beleži se 1889. godine.

  • Sellotape

    Sellotape značenje / Sellotape prevod: 1949, vlasnički naziv popularne marke celuloze ili plastične lepljive trake u Velikoj Britaniji.

  • sellout

    sellout značenje / sellout prevod: Takođe se rasprodaju, “korumpirani pregovaranje”, 1862. godine (u dnevniku Mari Chesnuti), iz verbalne fraze (koja je od 1796. godine značila “u potpunosti odloži nečije interese” u kompaniji itd.); Pogledajte prodaju (v.) + out (adv.). Značenje “Događaj za koji su sve karte prodate” potvrđuju se od 1923. godine. Verbalna fraza se…

  • seltzer

    seltzer značenje / seltzer prevod: Gazirana voda, 1741, od nemačkog Seltersera (Vasser), vrsta mineralne vode, bukvalno “seljana”, u blizini Viesbadena u Hesse-Nassau, gde je pronađena mineralna voda.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči