-
scribble
scribble značenje / scribble prevod: sredinom 15 veka, scriblen, “pisati (nešto) brzo i bezbrižno, bez obzira na korektnost ili eleganciju,” od srednjovekovnog latino-opis-a-a, umanjenje latino-pismenog “za pisanje” (od root-a “skribh-” . Ili možda domaća formacija sa srednjeg engleskog spisena “za pisanje” (vidi SCRIBE (v.)) + Umanjeni sufiks -el (3). Klasični latinik je imao konverziju. Osjećaj…
-
scribbler
scribbler značenje / scribbler prevod: “Sitni autor; onaj koji piše bezbrižno ili loše,” 1550-ih, imenica agente iz Scribble-a (v.).
-
scribe
scribe značenje / scribe prevod: Kasni 12C., “Profesionalni prevodilac jevrejskog prava” (kasno 11c. Kao prezime), od Church Latino Scriba “Učitelj jevrejskog prava”, koristi se u Vulgate-u da pruži grčki Gramateus (odgovara hebrejskom sofru “, naučnika”) . Posebna je upotreba latino-scribe “čuvara računa, sekretara, pisaca”, imenica agenta iz prošlih participalnog stabljike SCRIBERE “za pisanje” (od root-root-a…
-
scrim
scrim značenje / scrim prevod: 1792, “Tanka, jaka krpa koja se koristi kao obloge presvlake”, reč nepoznatog porekla. Kasnije, u pozorištu i bioskopu, primenjeno na krpu gaze koja se koristi za ekran ili omekšavanje svetlosti (1928).
-
scrimmage
scrimmage značenje / scrimmage prevod: Kasni 15C, “Bitka”, osećaj sada zastarela, izmena sukobe (n.). Ponekad i skrivanje, skrivanje (16C.). Do 1780. godine kao “zbunjeni konkurs, gužva;” Značenje u ragbi i američkim fudbalskim datumima iz 1857. godine, prvobitno “zbunjena, bliska borba oko lopte između igrača.” Smisao “sesije prakse u kojoj je uvredljiv i odbrambeni odred” je…
-
scrimp
scrimp značenje / scrimp prevod: 1774, “napraviti premali, da se pričvrsti ili oskucaju”, prvobitno na engleskom pridjevu “Scard, Maager” (1718), verovatno iz skandinavskog izvora (uporedite švedski Skrumpna “da se smanji, smanjite se,” danski shrumpen “shrunken , skriveni, “norveški dijalekt skrampa” mršav čovek “), ili sa kontinentalnog germanskih izvora slično do srednjih nemačkih Schrimpfena, nemačkog Schrumpfena”…
-
scrimpy
scrimpy značenje / scrimpy prevod: “Scanti, manjka, ugovoren,” 1855, od Scripmp (v.) + -i (2). Povezani: Krivorno; Očitost.
-
scrimshaw
scrimshaw značenje / scrimshaw prevod: “Shell ili komad maštovit je isklesan,” Mornarova reč, na 1864. u tom pravopisu, takođe i Scrimshon itd. Povratak sa američkog engleskog Scrimshandera (“Mobi Dick,” 1851), ScrimShonting (1825), koji je od nejasnog porekla. Scrimshav je englesko prezime, attestova od sredine 12 veka., od starog francuskog eskremišta “Majstor” Fencong-Master “. Kao glagol,…
-
scrip
scrip značenje / scrip prevod: 1610-ih, “mali komad papira sa pisanjem na njemu, pismeni klizanje”, očigledno je korupcija skripte (n.). U komercijalnoj upotrebi, “Potvrda o pravu da primimo nešto” (posebno akcija), 1762, u tom smislu, verovatno je skraćeno sa (pod) Chip (Tion) Commit (vidi pretplatu). Prvobitno “potvrda za deo kredita koji se pretplaćuje;” Značenje “Potvrda…
-
script
script značenje / script prevod: kasno 14C., “Nešto napisano, pisani dokument,” raniji spis (c. 1300), sa anglo-francuskog skruta, starog francuskog escrit-a “Pismeni papir, pismeni papir; kreditna beleška, iou; delo, Bond” ecrit) i direktno sa latiničnog scriptuma “pisanje, knjige; zakon; linija, oznaka,” imenica prošlih participa procribera “za pisanje” (od root-root-a “skribh-“. Originalni pojam je od rezbaričnih…
-
scriptorium
scriptorium značenje / scriptorium prevod: “Soba za pisanje”, posebno soba koja se odvojila u manastiru ili opatiji za pisanje ili kopiranje rukopisa, 1774, antikvarijalna reč, od kasnog latino-scriptorijuma “Mesto za pisanje”, imenica upotreba neutetra latinskog scriptorius “koja se odnosi na pisanje” Od latiničnog scriptusa, prošlog participa napisala “za pisanje” (od root-korijena * Skribh- “da seče”)….
-
scripture
scripture značenje / scripture prevod: početkom 14 veka., “Sveti spisi Biblije, knjige starih i novih testamena” (u tom smislu obično sa glavnim gradom); Od srednjovekovnog latino-latino-kasnog latiničnog scriptura “Spisnici sadržani u Bibliji, prolaz iz Biblije” u klasičnom latinskom “pišući, karakteru, natpisu”, pored Spisnice, prošlog participa “za pisanje” (od root-a “. skribh- “da seče”).
-
scriptural
scriptural značenje / scriptural prevod: 1640-ih, “koji se odnosi na ili u skladu sa Svetim pismom,” od modernog latino-pisca, od Latinski Scriptura (vidi Sveto pismo). “Manje specifičan od biblijskih, i češće bez prestonice.” Bentham i Disraeli bili su među onima u 19 veka. koji je pokušao da ga koristi za “ili se odnosi na pisanje”….
-
scritch
scritch značenje / scritch prevod: “Shriek, Screck”, vidi vrisak. Povezano: Scritch-Ovl (1520S).
-
scrivener
scrivener značenje / scrivener prevod: “Profesionalni Penman, COPIST, AMANUENSIS, CLERK”, kasno 14c. (početkom 13 veka. Kao prezime), sa suvišnim + Scriveinom “Scribe” (c. 1300, c. 1200 Kao prezime), od anglo-francuskog Escrivin-a, stari francuski escrivain “pisac, beležnik, beležnik, beležnik Francuski Ecrivain), od vulgarskog latinskog * Scribanem Akuzativ Scriba “A SCRIBE”, sa pisar “za pisanje” (od root-root…
