-
swinger
swinger značenje / swinger prevod: 1540-ih “, onaj koji se ili onaj koji se ljulja”, imenica agenta od ljuljačke (v.). Stari engleski jezik (n.) Znači “onaj koji udari, čarobnjak.”
-
swingle
swingle značenje / swingle prevod: “Drveni instrument za premlaćivanje lana,” rano 14C., od srednjeg holandskog svinga “Svingle za lane,” i delom, sa sužavanjem smisla, od kogniranog starog engleskog svingull “premlaćivanja, pištolja, kažnjavanja, kažnjavanja;” Takođe “držite se za tuče, bič, bič, štap,” Formiranje od Svingana “da bi pobedio, štrajkuje, bič” (vidi ljuljačku (v.)) + instrumentalni sufiks…
-
swingletree
swingletree značenje / swingletree prevod: “Obučena prelaska u kojoj se tragovi pričvršćuju u kolica, kočiji ili plugu,” kasno 15C., Svinglere, raniji ljuljački stablo (kasno 14C.), iz zastarele (n.) u zastarelu Srednji engleski osećaj “Pole”. Izrada ljuljanja u ljuljašku je možda na pojam “koja se ljulja.”
-
swing-shift
swing-shift značenje / swing-shift prevod: “Radni pomak između standardnog dana i noćne smene” 1941; Pogledajte ljuljašku (v.) + Shift (n.). Obično 4 p.m. do ponoći; za koje se tvrdi da je tako pozvano iz pojave “okrenutim se na oba načina.”
-
swinish
swinish značenje / swinish prevod: c. 1200, poreklom osoba ili ponašanja, “slično ili oblikovanje svinje; žlebljenje, senzualno, degradirano, zverno”, od svinja + -ish. Kao “ili se odnosi na svinj,” rano 15C. Srodni: Isključivo; Krminalnost. Slična formacija nemačkog Schveinisch-a. Stari engleski jezik imao je Svinlić u istom smislu.
-
swipe
swipe značenje / swipe prevod: 1807, “Teški udarac, vožnja vožnji napravljen sa rukama u punom ljuljanju,” kolokvijalno, možda (oed, 2nd ed. Štampanje, 1989) dijalektska varijanta miljenja (n.) Ili delimično od zastarele zastarele moždani udar, udarac “(stari engleski Svapun), koji se odnosi na stari engleski svipu” štap, bič; Chastized “. Ostali mogući izvori ili uticaji su…
-
swirl
swirl značenje / swirl prevod: Početkom 15C., “Vhirlpool, Eddi,” Prvobitno škotska, reč nesigurnog porekla (vidi vrtlog (v.)). Značenje “vrtložni pokret” je od 1818. godine. Kao “zaokret ili konvatnost” (u kosi, zrna drveta itd.) Do 1786. Kao i ime pravedne vožnje od 1962. godine.
-
swirly
swirly značenje / swirly prevod: 1785, “upleteno, čvorno;” 1849, “vrtloženje, edijenje;” od svirl (n.) + -i (2). Do 1912. godine kao “puna konstrukcija ili uvijanja” (vrtloženje u tom smislu je do 1807).
-
swish
swish značenje / swish prevod: 1756, neodređeno, “pomerite se sa zamašćuju ili cvjetati ili zvukom poput” Svinja; ” “1799, tranzitivno,” uzrok da se svinja, “otuda” cveta, rakinja; ” Verovatno imitativan zvukom koji je napravio nečim četkanjem protiv ili kroz nešto drugo. Povezani: Završen; Sviđanje.
-
Swiss
Swiss značenje / Swiss prevod: “Matično ili stanovnici Švajcarske,” 1510S, od francuskog suisesa, od srednjeg nemačkog suzera, od suiza “Švajcarska” (vidi Švajcarska). Alternativni Svitzer (1570-ih) “Švajcarska” sada je arhaično (uporedi nemački Schveizer). Engleski su takođe koristili Svisser.
-
switch
switch značenje / switch prevod: 1590-ih, “vitka jahanje”, verovatno iz varijante flemske ili niske nemačke reči slične srednjem holandskim svijch-u “grize, grančicu,” ili iz Svutsche, varijanta niskog nemačkog zvukse “dugačak tanki štap, preklopni” sa germanskog * SVIH- (Izvor Starog visokog nemačkog Zvec “Drvenog pega”, “nemački Zveck” AIM, dizajn, “prvobitno” PEG kao cilj “Zvick” Drveni peg…
-
switchable
switchable značenje / switchable prevod: “Može se prebaciti” u tehničkom čula, 1954. godine, sa prekidača (v.) + -Able.
-
switchback
switchback značenje / switchback prevod: U vezi sa Zig-Zag železnicama za uzlazne i silazne strme padine, 1863, iz prekidača (v.) + nazad (adv.). Kao pridev, “koju karakteriše alternativni pokret”, od 1873.
-
switchblade
switchblade značenje / switchblade prevod: Takođe sečivo, 1930 kao vrsta sklopivih džepova, kratka za nož za prebacivanje (1926), sa prekidača (n.) + sečiva. Takozvani na “prekidač” koji je pritisnut na proleće otvoren. Ranije sličan uređaj je bio Arkansas čačkalica (1837) i Klas-nož (1755).
-
switchboard
switchboard značenje / switchboard prevod: Takođe preklopni odbor, “Uređaj za izradu zamenljivih veza između mnogih krugova,” 1867, u Telegrafiji, sa prekidača (n.) + odbora (n.1).
