• swig

    swig značenje / swig prevod: 1540-ih, “piće, alkoholno piće,” kasnije “veliko ili srdačno piće alkoholnih pića” (1620-ih), reč nepoznatog porekla.

  • swill

    swill značenje / swill prevod: Srednji Engleski Svallen, iz starog engleskog svilana, svillan “oprati (nešto) napolje, vrtlo (tečnost, u kontejneru), grla, verovatno iz proto-germaničkog * svila-, koji je povezan sa korenom proguta (v.) . Značenje “piće pohlepno” potvrđuje se od 1530-ih. Povezano: Švitord; blesavo.

  • swim

    swim značenje / swim prevod: Srednji engleski Svimmen, od starog engleskog plivačkog jezika, osobe, ribe, ptice “, kako se kreće u vodi, kreću se u vodu prirodnom sredstvima lokomocija” (klasa III snažan glagol; prošlo napeto napeto napeto napeto napeto napeto napete Svummen), od proto-germaničara * SIMJAN (Izvor Starog SAKSON-a i starnog nemačkog plivačkog čoveka, starcu…

  • swimming

    swimming značenje / swimming prevod: Kasni 14C., “Čin održivog i propadanja tela kroz vodu”, verbalna imenica plivanja (v.). Značenje “vrtoglavice” je do 1520-ih. Kupačka rupa potvrđuje 1855. godine, američki engleski jezik; Bazen je od 1881. godine; Ranije u istom smislu bilo je kupanje (1742).

  • swimmer

    swimmer značenje / swimmer prevod: Kasni 14C., “Onaj koji pliva, osoba ili ptica koja pliva”, imenica agente iz plivanja (v.). Do 1816. godine kao “prilozi za plivanje životinje”. Čini se da je plivač (1881) bio ograničen na sportske stranice.

  • swimmeret

    swimmeret značenje / swimmeret prevod: “Kupanje rakova; ud ili dodatak prilagođen za kupanje,” 1840, od ​​plivača (n.) + umanjeni sufiks -Le. Povezani: Svimmetima.

  • swimmingly

    swimmingly značenje / swimmingly prevod: “S stabilnim, glatkim napretkom; na jednostavan, klizni način” 1620-ih, od plivanja + -li (2).

  • swimsuit

    swimsuit značenje / swimsuit prevod: Takođe i kupanje, 1920., “Kostim za kupanje žena,” komercijalna reč, od plivanja sa pojam “istrošenih tokom plivanja” + odijelo (n.). Kupalište-kostim u istom smislu je 1904. godine.

  • swindle

    swindle značenje / swindle prevod: “Varati, prevariti,” 1782, leđa od prevara “varalica” (T.). Povezani: Prevara; Dovraga. Imenica u smislu “čin prevara, lažna šema” podrazumeva se za 1833. godine. Pretplatni račun šala je Jocular Guevle-Sheet-a “u roku od 1923. godine.

  • swindler

    swindler značenje / swindler rečnik: “Onaj koji prevari druge, onaj koji praktikuje prevaru ili nametanje,” 1774, od nemačkog Schvindlera “Giddi Person, ekstravagantni špekulant, vara,” iz SCHVINDELN “da bude Giddi, glumi ekstravagantno, prevaru,” od starog visokog nemačkog svinnilona ” , “Čestijski oblik Svintana” da nestane, nestaje; ” Kognite se sa starim engleskom svindanom, i verovatno sa…

  • swine

    swine značenje / swine prevod: Stari Engleski Svin “Domaća svinja, svinja, sejati; divlja svinja” (obično se koristi u pluralnom smislu, takvih životinja zajedno), od proto-germanskih * Sveina- (Izvor i starog SAKSON-a, starog frizijskog srednjeg nemačkog, starog frizije Nemački svin, srednji holandski Sviljn, holandski zvijn, nemački Schvein, stari nor, švedski, danski svin), neuterski pridjev (sa sufiksom…

  • swineherd

    swineherd značenje / swineherd prevod: “Onaj koji teži ili čuva svinj,” kasnije stari engleski Svinhirde; Pogledajte SVine + stado (N.2).

  • swinery

    swinery značenje / swinery prevod: 1778, “Mesto gde se čuva svinja, Pigpen”, od svinja + -eri. Takođe “svinke kolekcionalno” (do 1849).

  • swinging

    swinging značenje / swinging prevod: 1550-ih, “prelazeći na i tamo,” prisutni pridjev za participu od ljuljačke (v.). Do 1730. godine kao “napravljen ili prilagođen da se slobodno zaokrene u bilo kom pravcu.” Značenje “obeleženo slobodnim, čišćenjem pokreta” je od 1818. Figurativni osećaj “neinhibiran” je iz 1958. godine.

  • swing

    swing značenje / swing prevod: Srednji Engleski svingen “Uzrok da se pomera, baca, baci, leti; kretanje, crtica, žurba;” Takođe “isporuči udarac, umanjuje oružje” od starog engleskog svingana “da bi pobedio, štrajkuje; bič, flog; da žuri, lebdeći” (snažan glagol, prošli napet, prošli napet, prošli u participiju). Ovo je od proto-germaničara * Svangvi- (Izvor i srednjeg holandskog…

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči