-
stitchery
stitchery značenje / stitchery prevod: “Iglas-posao”, c. 1600, od uboda (v.) + -Eri. OED omogućava to kao reč koja je očigledno skovana Shakespearea. “U modernim vremenima, radnoj ili ljudskoj drobiliji šivenju” [Rečnik veka, 1889]. Stitch-Rad je potvrđen 1848. godine.
-
Stoa
Stoa značenje / Stoa prevod: U grčkoj arhitekturi, Velika sala ili Portico u Atini, c. 1600, od grčke Stoa “Kolonada, koridor” (od PIE root * sta … “da stoji, napravi ili bude čvrst”). Ime je takođe dato u Atini nekoliko drugih javnih zgrada. Drevna Stoa bila je “Obično samostojeća Portico, često od značajnog obima, uglavnom…
-
stoat
stoat značenje / stoat prevod: Kasni 15C, stavite “Ermine”, posebno u njegovom smeđem letnjem kaputu, reč nesigurnog porekla. Nalikuje starom Norse StutR-u “Bull”, “švedsko Stut” bik “, danski studen” Ok “, ali je smisao teško ako je uobičajeno pojam” muška životinja “.
-
stochastic
stochastic značenje / stochastic prevod: 1660-ih, “koji se odnosi na pretpostavku”, iz grčkog Stokastikosa “u stanju da pogodi, pretpostavlja”, iz Stokhazesthai “da pogodi, usmeravanje, pretpostavka,” iz Stokhosa “nagađanja, cilja, fiksnog cilja, podignut stup za strelice, “što je možda od PIE * Stogh-, varijanta korena * Stegh-” da se drži, ubod, ubod. “
-
stocking
stocking značenje / stocking prevod: “Odjeća za zatvaranje koje pokriva stopalo i donju nogu,” 1580-ih, sa zaliha “Pokrivanje nogu, čarapa” (kasno 15C), sa starog engleskog stoku “rukav”, koji je povezan sa starim engleskim štandovima “Truck, Log” Pogledajte zalihe (n.1)).
-
stocks
stocks značenje / stocks prevod: instrument kazne i zatvor koji se ranije široko koristi u Evropi i Americi (obično za vagrante i sitne prestupnike), koji se sastoji od drvenog okvira za ograničavanje gležnjeva sedeće osobe, od zaliha (n.1); Takozvani zato što su se sastojali od dva velika drvena bloka.
-
stock
stock značenje / stock prevod: Srednji engleski stok, sa stare engleskog stoka “Stup, drveni post, ulog; trup dnevnog stabla; dnevnik,” takođe “pilula” (obično množina, zalihe), od proto-germanskih * stauk-stamk-staza “” starog norse stokkr “bloka drveta, deblo drveta,” stari saksonski, stari frizijski stok, srednji holandski stok “drveća drveća, panj, holandski stok” štap, trski, “stari visoki nemački…
-
stockade
stockade značenje / stockade prevod: 1610S, “Barijera uloga”, narošizacija španskog Estacada, iz ESTACA “udio”, sa nemačkim izvorom kognira sa starim engleskom staca, vidi ulog (N.1)). Značenje “vojnog zatvora” zabilježeno je 1865. Kao glagol od 1755.
-
stock-broker
stock-broker značenje / stock-broker prevod: “Onaj koji za komisiju pohađa kupovinu i prodaju akcija i hartija od vrednosti u ime klijenata,” 1706, sa zaliha (N.2) u finansijskom smislu + broker (n.).
-
stock-car
stock-car značenje / stock-car prevod: Trkački automobil sa osnovnim šasijama običnog komercijalno proizvedenog vozila 1914. godine, američki engleski, sa zaliha (N.2) + automobil. Ranije “železnički automobil koji se koristi za prevoz stoke” (1858).
-
stock-holder
stock-holder značenje / stock-holder prevod: “Onaj koji je vlasnik (finansijske) zalihe,” 1753, sa zaliha (N.2) + Agent imenica iz držača (v.).
-
Stockholm
Stockholm značenje / Stockholm prevod: Glavni grad Švedska; Mesto je nastalo sredinom 13 veka. iz ribarskog sela; Drugi element u ime je Holm “ostrvo” (vidi Holm); Prvi je ili stak “zaliv” ili zaliha “, pol.” Povezano: Stokholmer.
-
stocky
stocky značenje / stocky prevod: c. 1400, Stokki, “Napravljen od drveta” (SENSE SADA ZAPOSTALO), sa zaliha (n.1). Biljaka, “stajalog i čvrsti rast” (ne veodi), beleži se od 1620-ih. Od osoba, “debeli, kratkih i pahuljivih,” 1670-ih, sugerivnih o drvenim trupama, ali u poređenju i zalihama u zastarelim osećaju “debla ljudskog tela” (attestova od kasnog 14 veka).
-
stockinet
stockinet značenje / stockinet prevod: Takođe skladištenje, elastično, mašinsko tkanina koja se koristi za donje rublje, 1824, sa čarape + umanjenje završetka -et.
-
stock market
stock market značenje / stock market prevod: “Mesto gde se hartije od vrednosti kupuju i prodaju,” 1809, sa zaliha (N.2) u investicionom smislu + tržište (n.). Berza “Zgrada u kojoj se zalihe kupuju i prodaju” potvrđuju se od 1773.
