-
salivate
salivate značenje / salivate prevod: 1650-ih, tranzitivni, “uzrokovati da se proizvede neobičan ili višak lučenja sline” (podrazumevano u slivenju); Intransitivni smisao “Proizvodi nenormalno obilno protok sline” je od 1660-ih, od latino-sliva, prošlog participa od sline, iz sline (vidi slinu). Figurativna upotreba u odnosu na iščekivanje je do 1951. Povezana: Slivirana.
-
salivation
salivation značenje / salivation prevod: “Čin ili postupak pljuvaštva; nenormalno obilno protok sline,” 1590-ih, od francuske salivacije ili direktno od latino-pOrivacije (nominativni salivatio), imenica akcije od prošlih participalnog stabljike pljuvača (vidi pljuvačku).
-
saliva
saliva značenje / saliva prevod: “Spittle, sekrecije pljuvačnih žlezda u ustima”, rano 15C. (CHAULIAC), Pline, od starog francuskog Pline-a i direktno iz latinskog sline “pljuvanje” (od protoličnog * sal-ivo- “prljavog žute” “sa root-(2)” prljavo; sivo; “vidi grom (adj.)). Povezano: Salival.
-
salivary
salivary značenje / salivary prevod: 1709, “izlučivanje ili sadrži slinu;” 1807, “od sline ili se odnosi na slinu;” Od Latino Salivarius-a, od sline (vidi slinu).
-
Salk
Salk značenje / Salk prevod: U vezi sa vakcinom protiv poliomijelitisa, iz 1954. godine, od američkog virologa Jonasa Edvarda Salk (1914-1995), koji ga je razvio.
-
sally
sally značenje / sally prevod: 1550-ih, “iznenadni žurbu (napolje), lupanje ili izviru,” posebno trupa, od opkoljenog mesta, napadajući opkoljene, od francuske Saillie “napred”, “Imenovanje”, “imenica koristi Fem. Prošli participle Saillira “da skoči”, od latino-Salire “da skoči” (vidi istaknute (adj.)).
-
sallow
sallow značenje / sallow prevod: kože ili tena, “bolesne boje boje boje boje, žućkastog,” srednjeg engleskog salu, iz starog engleskog sala “sumračan, taman” (u vezi sa sol “tamnim, prljavim”), iz proto-germaničkog * salva- (izvor) Takođe od srednjeg holandskog salu “obojeno, prljavo,” stari visoki nemački salo “prljav siv,” stari nor / olr “prljavi žuti”), sa root-(2)…
-
salmagundi
salmagundi značenje / salmagundi prevod: 1670-ih, “jelo odseckanog mesa, inćuna, jaja, luka, sa naftom i začinicima”, sa francuskog salmigondisa (16c.), Prvobitno “začinjene soli mesa” (uporedi francuski salmis “SALTIGONDIN), iz Salmigondina (16c.) , reč nesigurnog porekla.
-
salmon
salmon značenje / salmon prevod: početkom 13 veka. Samoun, Severni Atlantik Salmon, od anglo-francuskog samoun, starog francuskog salmuna (modernog francuskog saumona), od latinskog salmonema (nominativne salmone) “losos,” verovatno prvobitno “LEKPER” (vidi istaknute (adj.)), iako to odbacuju kao narodnu etimologiju. Još jedna teorija traže latinu reč Celtic.
-
Salmonella
Salmonella značenje / Salmonella prevod: Ime roda, skovana 1900 u modernom latinskom jeziku Joseph Lignieres, argentinski bakteriolog francuskog jezika, u odnosu na američki veterinarski hirurg Daniel E. losos (1850-1914), koji je 1885. godine izolovan tip bakterija.
-
Salome
Salome značenje / Salome prevod: Fem. Pravilno ime, od kasnog latinskog jezika, od grčkog Salome, od hebrejskog Shlomita, koji je povezan sa Shalom “mirom” i Solomonom. U biblijskom loreu, ime ćerke Heroda II i Herodija.
-
Salomonic
Salomonic značenje / Salomonic prevod: 1873, od kasnog latinskog Salomona, od kasnog grčkog saluma, varijanta Solomona (vidi Solomon).
-
salon
salon značenje / salon prevod: 1690-ih, “velika soba ili stan u palači ili odličnoj kući,” od francuskog salona “, sa sobe” (17c.), Od italijanskog salona “Velika sala” iz sale “, sa nemačkog izvora (uporedi Stari engleski jezik) , Srednja engleska salle, hala stara norveške salra “, hala starih nemačkog sal”, kuća “Nemački Saal), od proto-germanskih…
-
saloon
saloon značenje / saloon prevod: 1728, Engleza ili na drugi način deformisana varijanta salona (K. V.) i prvobitno znači isto “, prostrana soba se postavlja za prijem kompanije ili umetničkog prikaza.”
-
saloop
saloop značenje / saloop prevod: “Sassafras čaj, raznolik aromatiziran,” 1712, prvobitno varijanta SALEP-a (k.V.).
