• shamanism

    shamanism značenje / shamanism prevod: Opšte ime primenjeno na religiju stanovnika severnog Sibira, 1780., iz Shamana (T. V.) + -ISM. Srodni: Shamanistički.

  • shamble

    shamble značenje / shamble prevod: “Hodati uz mešanje, hodajte nespretno i nestabilno,” 1680-ih (podrazumevano u Shambling), od pridjeva koji znači “nerazumljivo, nespretno” (c. 1600), sa Shamble (n.) “Tabela, klupa” ), Možda na pojam splićenih nogu klupe, ili na način na koji je radnik sjedi. Uporedite francuski podnesni “Bov-Nogged, kolebanje” (nameštaja), pravilno “nogu” iz banaka “klupa”….

  • shambles

    shambles značenje / shambles prevod: “Meso ili riblje tržište”, rano 15C., iz Schamil “Tabela, staja za prodaju” (c. 1300), sa starog engleskog Scamola, Scomul “Stolica, stopala” (figurativna); “Klupa ili staja na tržištu na kojem je roba izložena za prodaju, sto za prodaju.” Uporedite Old Sakson Skamel “Stool”, Srednji holandski Schamel, Stari High German Scamel, nemački…

  • shambolic

    shambolic značenje / shambolic prevod: “Haotično, neuredno,” 1961, očigledno od shamble-a u smislu “poremećaj” (vidi Shambles), možda na modelu simboličkog.

  • shame

    shame značenje / shame prevod: Stari engleski Scamu, Sceomu “bolni osećaj krivice ili sramota; zbrka koja je usrećena; stanje u sramoti; diskriminacija, uvreda, gubitak poštovanja ili reputacije; sramotna okolnost, ono što donosi sramotu; skratite se sramoti; skratite nemir; skratite nemir; skromno-asgrama; skromno-asgrama; skromno-nemački * SKAMO” (Izvor i stare Saksonove Skama, stare Norse Skomm, švedska skam,…

  • shaming

    shaming značenje / shaming prevod: “Čin stavljanja (nekoga) za sramotu ili prigovor; stanje sramote,” kasno 14C., Verbalna imenica od sramote (v.).

  • shameful

    shameful značenje / shameful prevod: Stari engleski pregurni “skromni, skromni, poštovane primene;” Pogledajte sramote (n.) + -ful. Originalna čula su dugačka zastarela. Značenja “sramotna, puna sramote; izazivajući sramotu” do sredine 13 veka. Srodni: sramotno; sramota.

  • shamefaced

    shamefaced značenje / shamefaced prevod: “Skromni, basnim,” 1550-ih, izmena narodne etimologije sramota, “skromna, skromna, virtuozna” takođe “stideći se nečijeg ponašanja” sa starog engleskog prevara “bašne”, “bukvalno” suzdržana sramotom, “ili ostalo” firma u skromnosti “, od sramote (n.) + -fæst, sufiks pridjeva (vidi brzo (adj.)). Srodni: sramotno; sramota.

  • shamefast

    shamefast značenje / shamefast prevod: “Bashful, skromni”, vidite sramote, što je korupcija toga. Srodni: sramotno; sramotnošću.

  • shameless

    shameless značenje / shameless prevod: Srednje engleske shameles, iz starih engleskih skamlea “kojima nedostaje osećaj pristojnosti, bezobraznim, smelim i nesmotrenim;” Pogledajte sramote (n.) + -less. Takođe na srednjem engleskom jeziku “bez sramote, nemilosrdni; opravdan” (c. 1200). Slična formacija u Starom Norse Skammlauss, Holandski Schaamteloos, stari visoki nemački scamalos, nemački schamlos. Srodni: besramno; besramnost.

  • shammy

    shammy značenje / shammy prevod: 1650s (adj.); 1714 (n.), Fonološki pravopis kamione. Ostali papučeni pravopisi uključuju Shambo (1610S), Shamois, Shamois, Shammies. Uporedite shai iz CHAise-a; Shappo (1700) za Chapeau; Shapperoon (1620S) za Chaperon.

  • shampoo

    shampoo značenje / shampoo prevod: 1762., “da masažu, trljaju i perkusira površinu (tela) za vraćanje tona i energije”, od anglo-indijskog šampona, sa hindskog Champ-a, imperative Champne “da pritisne, gnuše mišiće”, možda od sanskrita capaiati ” kilograma, gnjave. ” Stvar je detaljno opisana u “putovanju istočnoj Indiji” (1762).

  • shamrock

    shamrock značenje / shamrock prevod: Postrojenje sa trifoliate lišćem, Nacionalni amblem Irske, 1570-ih, od irskog prikolica, umanjenja mornarice “djetelina”. Uporedi Gaelic Seamrag “Trefoil”. Tačna biljka je to značila, ako je ikada postojala samo jedna, je neizvesna. Shamrockshire (1680-ih) je u Engleskoj bio stari Jokularno ime za “Irsku”.

  • shamus

    shamus značenje / shamus prevod: “Policajac, detektiv”, 1920. godine, očigledno prvo u “Shamusu”, koju je to godina objavila Detektivska priča Harri J. Loase (1880-1943), Chicago Policijskog policije detektiv i pisac policije u Čikagu; Knjiga je plasirala kao “prave priče o thifdiju i otkrivanje stvarnog sistema u krivičnom djelu”. Rečeno je da je reč verovatno od…

  • shanachie

    shanachie značenje / shanachie prevod: “Kvalifikovani prodavač priča i legendi,” od starog irskog sena “starog” (od root-root-a) sen-“staro”).

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči