-
retch
retch značenje / retch prevod: 1540-ih, “da očisti grlo, iskašljaš vlah” (SENSE sada zastarelo), sa starog engleskog hræcan “da iskašlja, pljuvaj” (u vezi sa Hraca “flegm”), od proto-germaničara * KHRÆKIJAN (IZVORI Stari visoki nemački rahhison “da očisti nečije grlo”), imitativno poreklo (uporedi litvanski Kregeti “to grount”). Što znači “uložiti napore na povraćanje” je od 1850;…
-
rete
rete značenje / rete prevod: kasno 14c., “Metalna ploča sa otvorenim radom pričvršćena je na Astrolabe,” od latinskog rete “Net,” reč nesigurnog porekla, možda se odnosila na litvanski retis “sito” ili možda zajma sa ne-ie jezikom ” . Glavni moderan smisao je anatomska, “vaskularna mreža, pleksus krvnih sudova” (1540-ih). Množina je retia. Srodni: Retial.
-
reteach
reteach značenje / reteach prevod: Takođe pre podučavanja “, da predajem, predajem ponovo ili iznova, snabdevanje novim učenjima,” 1640-ih, od ponovnog “nazad, ponovo, ponovo” + Teach (v.). Povezano: Retaught; Pokretanje.
-
retell
retell značenje / retell prevod: “Recite ponovo, povežite iznova” 1590-ih, od ponovnog “nazad, ponovo” + recite (v.). Povezani: retlid; Prepoznavanje, koje je potvrđeno od 1640-ih kao verbalna imenica.
-
retentive
retentive značenje / retentive prevod: Kasno 14C, Retentif, “Sposoban da drži ili čuva” (hrana, ishranu), od starog francuskog rentitera, od srednjovekovnog latinskog petentiva, od prošlog participalnog stabljike latinskog retinera “da se drži, zadržati, zadržati” (vidi zadržavanje).
-
retention
retention značenje / retention prevod: kasno 14C., Retencioun, “Čuvanje tečnosti ili sekrecija unutar tela,” Takođe “moć kapaciteta” iz latinskog zadržavanja (nominativnog rentio-a) “Zadržavanje, zadržavanje,” IMENT AKCIJA “IZGLEDALA Retinere (vidi zadržavanje).
-
retest
retest značenje / retest prevod: Takođe ponovno testirajte, “testirajte iznova ili ponovo,” 1863, iz ponovnog “nazad, ponovo” + test (v.). Povezani: Resetota; Ponašanje. Kao imenica, “novi ili ponovljeni test”, do 1887. godine.
-
rethink
rethink značenje / rethink prevod: Takođe ponovo razmislite, 1700, “da ponovo razmislite (o nečemu), razmislite o izgovoru,” od ponovnog “nazad, opet” + mislite (v.). Intransitivni smisao je 1748. Povezano: preispitati.
-
retiary
retiary značenje / retiary prevod: 1640-ih, pauka, “predenje interneta” iz latinskog penzije, od rete “neto” (vidi rete). Od 1650-ih kao “neto.”
-
reticent
reticent značenje / reticent prevod: “Odložen je da ćuti, bezbrižno da se slobodno govori,” 1822, iz latinskog retikentem (nominativne retikene), sadašnjem participu odntere “Budite tihi, nečujte,” Ovdje je ovde intenzivno (vidi Re-), + Tacere ” Budite tihi “(vidi Tacit). Povezano: MONETNO; Poposobnost.
-
reticence
reticence značenje / reticence prevod: “Izbegavanje previše rečete ili previse govoreći,” c. 1600, od francuske reticicence (16C.), Od latinske upravcije “Tišina, šuma”, od sadašnjeg particiva stabljika retikera “Budi ćutanje”, ovde, možda, možda intenzivno (vidi “,”, “),”. “(vidi prešut). “Ne zajedničko korišćenje do 1830. godine” [OED]. Povezano: Poposobnost.
-
reticle
reticle značenje / reticle prevod: 1650-ih, “Malo (livenje) neto,” u mnogim specifičnim ili proširenim čulima, od latinskog retikuluma “Mala mreža”, dvostruko umanjenje rete “neto” (vidi rete; takođe je dvostruka povratna osoba).
-
reticule
reticule značenje / reticule prevod: 1801, “a ženska torba za malu ruku”, poreklom u mreži, kasnije obično bilo kog tkanog materijala, od francuskog reticule (18C.) “Neto za kosu, retikulu”, na latinskom retikulumu “malo mreže” , “Dvostruki umanjenje rete” neto “(vidi Rete). Teleskopski prilog je takozvani od 1730-ih, od upotrebe na francuskom.
-
reticulate
reticulate značenje / reticulate prevod: “Retikulisano, prekriveno mrežnim linijama, što imaju različite linije ili vene koje prelaze kao mrežu,” 1650-ih, od latinskog reticulatusa “Imati mrežni obrazac”, iz reticulum “malo mreže” Dvostruki umanjenje rete “net” Vord nesigurnog porekla, možda se odnosi na litvanski retis “sito” ili možda reč sa ne-ie jezikom.
-
reticulation
reticulation značenje / reticulation prevod: “Karakter je neto; mreža,” 1670-ih, imenica akcije ili države na osnovu retikulata (adj.).
