-
repass
repass značenje / repass prevod: c. 1400, Repassen, “povratak se vraća” (preko mora); sredinom 15c., “Ponovo prođite u povratku”, od starog francuskog repaznika; Pogledajte ponovo “Opet” + prolaz (v.). Prelazno značenje “ponovo prolazi” u bilo kojem smislu je 1610-ih. Srodni: Repassing; Povratak.
-
repassage
repassage značenje / repassage prevod: “Prolaz, povratak, sloboda ili pravo povratka kroz drugu zemlju”, rano 15C., sa stare francuske remassage; Pogledajte Re- + prolaz.
-
repast
repast značenje / repast prevod: kasno 14c., Repote, “obrok, gozba; hrana, ishrana, čin uzimanja hrane” od starog francuskog repasta (moderne francuske repas) “obrok, hrana”, iz kasnog latino-repastusa “obrok” (takođe izvor) Spanish Repasto), imenica prošlih participa Repascere “ponovo će se hraniti,” od ponovnog “više puta” (vidi re-) + latinski paspere “to je pašeti” (od root-a “….
-
repatriate
repatriate značenje / repatriate prevod: “Vratite sopstvenu zemlju”, 1610-ih, od kasnog latinskog repatriatusa, prošlog participa repatriare “Povratak u nečiju zemlju”, od ponovnog “nazad” (vidi re-) + patria “rodoljub” (vidi patriot). Srodni: repatrirano; repatrijacija.
-
repatriation
repatriation značenje / repatriation prevod: “Povratak ili restauracija prema sopstvenoj zemlji,” 1590-ih, od kasnog latinskog repatrijacije (nominativan repatriatio), imenica akcije iz prošlih participialnog stabljike repatriare “Povratak u sopstvenu zemlju”, iz ponovnog “nazad” (vidi “) + Latinska patria “Matična zemlja” (vidi patriot).
-
repayment
repayment značenje / repayment prevod: Početkom 15 veka, repajament, “čin vraćanja ili plaćanja unazad” od ponovnog “nazad”, ponovo “+ uplata.
-
repeal
repeal značenje / repeal prevod: kasno 14C., Releke, “opozovka, ukidanje, poništenje; povlačenje (privilegija itd.); odbiti (nečije ponašanje)”, iz anglo-francuskog repelera (sredinom francuskog rapelera “, nazovite , Pozovite, opozovite “(modernim francuskim rappelerom), od ponovnog ponavljanja (pogledajte” (vidi re-) + apeler “da pozove” (kasnije apeler; vidi žalbu (v.)). Povezani: Pokidani; ukidanje; Ponavljanje.
-
repeater
repeater značenje / repeater prevod: “Onaj koji ponavlja ili proba” u bilo kojem smislu, 1570-ih, imenica agente iz ponavljanja (v.). Kao vrsta sata, do 1725; kao “ponavljanje vatrenog oružja”, od 1849; Kao “česti prestupnik” od 1868. Takođe u američkoj istoriji, onaj koji glasa više od jednom u istim izborima “(1868).
-
repeat
repeat značenje / repeat prevod: kasno 14c., Repoten “da kaže šta je već rekao:” Od starog francuskog ponavljanja “Reci ili učini, vratite se, zahtijevajte povratak” (13c. modernog francuskog repeetera) i direktno od latinskog repetere ” Opet; opet napadnuti, “Od ponovnog” ponovo “(vidi re-) + petere” da biste otišli u; napad; težite nakon; zatražiti, moliće “sa…
-
repellent
repellent značenje / repellent prevod: Takođe odbojno “, imajući efekat odbijanja,” 1640-ih, od latinskog repelenta (nominativni repozici), predstavnički particitet repelera (vidi Repel). Poreklom lekova koji smanjuju tumore; Značenje “moralno odbijajući, odbojan, neukusan, nesposoban” snima se do 1797. godine.
-
repel
repel značenje / repel prevod: početkom 15 veka., “da se odveze, uklanjam, ugasi” (smisao sada zastarelo), od starog francuskog repeller-a i direktno od latinskog repulera “da se vrati nazad”, od ponovnog “nazad” (vidi re-) + pelera ” Vožnja, štrajk “(od root-korijena * pel- (5)” da potisnete, štrajkujete, pogon “).
-
repellent
repellent značenje / repellent prevod: Takođe odbojno “, imajući efekat odbijanja,” 1640-ih, od latinskog repelenta (nominativni repozici), predstavnički particitet repelera (vidi Repel). Poreklom lekova koji smanjuju tumore; Značenje “moralno odbijajući, odbojan, neukusan, nesposoban” snima se do 1797. godine.
-
repentant
repentant značenje / repentant prevod: “Kriven, natjeran, izvinite zbog prošlih grehova, reči ili dela”, rano 13C., Reantaunt, od starog francuskog pokajanja “pokajanja” (12C.), predstavljen učesnik Repuntira (vidi Pokaz).
-
repentance
repentance značenje / repentance prevod: c. 1300, Repentaunce, “Stanje konošenja, tuge i prigovora za greh ili nepravdu što je rezultiralo snažnim napuštanjem nje u nečijem životu”, iz starog francuskog pokajanja “Peritencije” (12C.), Od sadašnjeg participalnog stabljike ).
-
repent
repent značenje / repent prevod: c. 1300, Openten, “Budite ožalošćeni u prošlosti i tražite oproštenje; osećate takvo žaljenje za grehe, zločine ili propuste kao što proizvodi amandman za život”, od starog francuskog Repentira (11c.), Ovde se koristi kao intenzivno prefiks, “veoma mnogo” (vidi re-), + vulgaran latinica * penitire “žaliti se” iz latinskog poenetira “Izvinite”,…
