-
ruefully
ruefully značenje / ruefully prevod: c. 1200, reufullliche, reufuziju; od c. 1300 što je ružno, Reufullli; Vidi Rueful + -li (2). Najstariji smisao, sada zastarelo, “žalosno je, žalosno.” Značenje “oplamično, avansno, na žalosno” je iz c. 1300.
-
ruffed
ruffed značenje / ruffed prevod: 1580-ih osoba, “noseći ruff;” Do 1610-ih u imena životinjskog i ptica “, imajući ruff pera itd., Iz rufi (n.1). Američka ruffrovana groznica je tako nazvana 1782. godine.
-
ruff
ruff značenje / ruff prevod: Vrsta velikog opsega ili friila, ukočeno skrobljeno, 1520-ih, prvobitno u vezi sa rukavima (ovratnika, od 1550-ih), verovatno skraćeni oblik ruffle (n.). Posebno su bili uobičajeni krajem šesnaestog i sedamnaestog veka. Proširio se na karakteristične skupove perja na vratovima ptica od 1690-ih.
-
ruffian
ruffian značenje / ruffian prevod: 1530-ih, “bučan, brutalni momak, jedan spreman da izvrši bilo koji zločin,” od francuskog rufija “azvođač” (15c.), Od italijanskog rufiana “pander, svodnika” nesigurnog porekla, možda i od nemačkog izvora Grubo (adj.), ali holandski roffiaan, za nemački ruffijan je sa francuskog jezika. Bez obzira na njegov krajnji izvor, engleskog značenja reči možda…
-
ruffle
ruffle značenje / ruffle prevod: rano 14C., Ruffelen, “da uznemirava glatkoću ili redosled,” reč nejasnog porekla. Slični oblici se nalaze u skandinavijskom (kao što je stara Norse Hrufla “kako bi ogrebala”) i nizak nemački (rufelen “da se nabori, uvijaju;” srednji nizak nemački rufen “fornita”), ali tačan odnos i poreklo njih je neizvesno. Takođe uporedite srednji…
-
rufous
rufous značenje / rufous prevod: “od dosadne crvene boje, crvenkasto-braon,” 1781, od latiničnog rufusa “crvena, crvenkasto, tavni, crvenokose”, iz Osco-umbrian kognata latino-rube “crvene” (od root-a “Reudh” , Ruddi “). Uglavnom u imenama ili opisima ptica ili drugih životinja; Ponekad se namrštite u ranoj upotrebi kao samo francuska reč za “crvenkasto”. Srodni: Rugenous.
-
Rufus
Rufus značenje / Rufus prevod: Masc. Pravilno ime, bukvalno “crvenokose,” od latinskog rufusa “crvene, tavni, crvenokose” (vidi rugous).
-
rug
rug značenje / rug prevod: 1550-ih, “gruba, teška, vunena tkanina,” reč skandinavskog porekla; Uporedite Norveška dijalektal Rugga “Gruba Coverlet” sa stare Norse Rogg “Shaggi Tuft”, iz proto-germanskih * ravva-. Možda je to povezano sa krpom (N.1) i grubo (adj.) I upoređivati robus.
-
rugged
rugged značenje / rugged prevod: c. 1300, “Imati grubu, dlakavu ili shaggiju površinu” (poreklom životinja), reč verovatno od skandinavskog porekla: uporedite staru norveru Rogg “Shaggi Tuft” (vidi prostirku). “Precizan odnos prema rašenju nije sasvim jasno, ali stabljika ne sumnja u krajnjem nivou istog” [OED]. U srednjem engleskom robusiju (kasno 14c.) Takođe je korišćen.
-
rugae
rugae značenje / rugae prevod: 1775, u zoologiji, anatomiji itd. “Pošto se reči za ‘bora’ i ‘nabora’ često izvedene iz” da budu rabuke “, od čega se takođe” do balch “često izvede …, najočitija veza je sa e-rugerom” to belch “[ De Vaan]. Povezano: Rugat; ruguloza; Rugose (1703); Rugoznost (1590-ih).
-
rugby
rugby značenje / rugby prevod: Vrsta fudbala, 1864. godine, iz ragbija, naziv javne škole u kojoj je igrana igra koja je imenovana na njenu lokaciju u gradu ragbi u Varvickshireu, Centralne Engleske. Naziv mesta je Rocheberie (1086), verovatno “utvrđeno mesto čoveka zvanog * HROCA;” Sa drugim elementom iz starog engleskog Burha (nazvane birig), zamenjen sa…
-
rugrat
rugrat značenje / rugrat prevod: Takođe prostir-pacov, “beba, malo dete”, do 1968.; Pogledajte prostirke + pacov (n.).
-
ruin
ruin značenje / ruin prevod: Kasni stari engleski, “čin odstupanja i padanja” (SENSA sada zastarelo), od latinskog ruine “kolaps, žurbu prema dolje, prevrtanje” (Izvor i starog francuskog ruina “A Spanish Ruina” Italijanska rovina), koja je derivat ruere “žuriti, snažno pada, srušiti” (od PIE * reue- (2) “za razbijanje, srušiti, iscrpiti, iskopati, iskopati, i iskopati, iskopati,…
-
ruination
ruination značenje / ruination prevod: “Čin dovođenja u ruševina, stanje dovedene u propast,” 1660-ih, imenica akcije ili države od sada retka ili zastarela glagol ruinata “da ide u propast” (1540-ih), koja je iz srednjovekovnog latinskog ruinatu, prošlog participa Ruinare, od latinske ruine (vidi ruina (n.)).
-
ruinous
ruinous značenje / ruinous prevod: Kasni 14C., “Upropastiće se, padne na propast,” od starih francuskih ruinosa (moderne francuske ruineuk) i direktno od latino-ruineusa “koji se sruši, upropastiće” iz Ruine (n.). Značenje “uzrokujući propast, sklonost donositi propast” je od sredine 15C; do 1817. godine posebno kao “pretjerano skupo.” Povezano: rušerno; Rubonalnost.
