-
rollicking
rollicking značenje / rollicking prevod: “Kretanje bezbrižnog, previsoban način; sa fromictome zrakom” 1811, prisutan pridjev iz Rolliicka “Budi Jovial u ponašanju” (mada se čini da se ne pojavljuje u štampanju pre 1826. godine), što je možda spoj rola (v.) i horne (v.).
-
rollout
rollout značenje / rollout prevod: Takođe pređite, 1957, “Akcija kotrala”, poreklom aviona, iz verbalne fraze; Pogledajte rolnu (v.) + out (adv.). Kao vrsta američke fudbala u fudbalu do 1959.
-
rollover
rollover značenje / rollover prevod: takođe prevrtanje “prevrtanja”, 1945., iz verbalne fraze; Pogledajte rolnu (v.) + preko (adv.).
-
Rolls-Royce
Rolls-Royce značenje / Rolls-Royce prevod: Registrovan 1908 kao zaštitni znak, nazvan za dizajnere C.S. Rolls (1877-1910) i sir Henri Roice (1863-1933). Figurativna upotreba se potvrđuje od 1916. godine da bi bilo koji proizvod smatrano visokokvalitetnim. Skraćene rolne obrasca potvrđuju se do 1928. godine.
-
roll-top
roll-top značenje / roll-top prevod: do 1884. godine, od stolova, “koji ima vrpcu;” Pogledajte rolnu (v.) + vrh (n.1).
-
Rolodex
Rolodex značenje / Rolodex prevod: 1958, rekao je da je od valjanja + indeksa.
-
roly-poly
roly-poly značenje / roly-poly prevod: “Kratak i čvrst,” 1820, verovatno raznovrsna reduplikacija rola (v.). Kao imenica, korišćena je kao ime raznih utakmica kugličnih kugla od 1713. godine, a korišćena je već 1610-ih u smislu “Rascal”. Kao žalba kratkog, čvrstih osoba, do 1836. godine.
-
Rom
Rom značenje / Rom prevod: “Muški ciganski,” 1841. vidi Romi.
-
romaine
romaine značenje / romaine prevod: Vrsta salate, 1876, od francuskog romaina (u Laitue Romaine, bukvalno “rimska salata”), od Fem. Stari francuski romain “Roman”, iz latinskog Romane (vidi Roman). Aito [“Distern-ov rečnik”, 1990.] definiše ga kao “američki izraz za dugotrajnu zelenu zelenu salatu, obično poznato britanskim govornicima kao što je salata salate,” i piše da je…
-
Romanic
Romanic značenje / Romanic prevod: “Odnosi se na Rim ili Rimskog naroda,” 1708, prvobitno i obično u vezi sa jezicima ili dijaleklijama potiče od latinice, od Latino Romanikusa, od Romani “Roman” (vidi Roman; takođe poređenje romantičnosti (n.).
-
Roman
Roman značenje / Roman prevod: Imenica i pridjev, stari engleski, “ili se odnosi na drevni Rim; stanovnik ili rodom starog Rima” od latinskog romane “Rima, Roma” iz Roma “Rim” (vidi Rim). Pridev je c. 1300, od starog francuskog romana. Stari engleski pridjev bio je Romasc, koji je dala srednji engleski romanishe.
-
Romanism
Romanism značenje / Romanism prevod: “Rimokatoličanstvo” (obično, ako ne uvek, sa disaragirajućim ukusom; u nekim kontekstima sugerišući političku odanost Vatikanu), 1670-ih, od rimskog + -izma. Druge reči u istom smislu otprilike u isto vreme bile su roman (stari engleski, ali 1590-ih posebno katolicima); Romanista (1520-ih); Romanistički.
-
Romanize
Romanize značenje / Romanize prevod: c. 1600, “Napravite rimski karakter”, sa romana + -ize. Intranzitivni osećaj “praćenja rimskih običaja” je 1620-ih; Da je “postalo rimokatolički” do 1630-ih. Srodni: Roman; Rumunziranje; Romanizacija.
-
romancer
romancer značenje / romancer prevod: Mid-14C., “Hronicler piše na francuskom,” od anglo-francuske romanove, starog francuskog romancije, iz romane (vidi romansu (n.). Od 1660-ih kao “onaj koji piše ekstravagantne fikcije;” kasnije, “jedan sklon romantičnoj mašti” (glavni 19C. Smisao); Čini se da je moderna upotreba za “zavodnik, vooer koji ima romantični kvalitet” nova formacija c. 1967. od…
-
romance
romance značenje / romance prevod: c. 1300, Romaunce, “Priča, pismeno ili recitovano, u stihu, pričanje avantura viteza, heroja itd.” Često je jedna direktno dizajnirana na zabavu, od starog francuskog romanog “stiha narative” (modernog francuskog romana), Takođe “vulgarni jezik”. Prvobitno je bio prislov, “u vernakularnom jeziku” sa vulgarne latinske verbalne fraze * Rumunski pisar “da piše…
