• rigatoni

    rigatoni značenje / rigatoni prevod: “Kratke, šuplje, ispružene cevi testenine” 1930., bukvalno “velike grebene,” od italijanskog rigatonija, množine rigatine, imenice upotrebe prošlih participarnosti rasta “da bi nacrtali liniju, da bi napravili liniju” iz Rige “; Nešto odsečeno “, sa nemačkog izvora, iz proto-germaničkog * Rigona- (vidi red (n.1)).

  • Rigel

    Rigel značenje / Rigel prevod: Bright Star u Orion-u, 1590-ih, Rigel Algeuze, sa arapskog Rijl Jauzah al Jusra “Leva noga centralnog,” od Rijl “stopala”.

  • rigger

    rigger značenje / rigger prevod: 1610S, “Onaj koji postavlja brodove”, imenica agenta iz Rig (v.). Proširen na onaj koji radi na avionu do 1912. godine; Osjećaj “Onaj koji radi na naftu” je do 1949. godine.

  • rightful

    rightful značenje / rightful prevod: Stari engleski rihtful “odložen u pravu;” Pogledajte pravo (adj.1) + -ful. Krajem 13 veka. akcija “u skladu sa onim što je samo ili u redu.” Osjećaj “pravne, zakonitosti, legitimne” je od početka 14 veka. Srodno: S pravom; Pravosti.

  • -right

    -right značenje / -right prevod: Element formiranja reči na starom engleskom i ranom srednjem engleskom jeziku, sa starog engleskog jezika “samo, dobro, fer; pravilno, postavljanje; ravna, nije savijena, direktna, uspravna,” koja je korišćena kao drugi element u jedinjenjima. Vidi pravo (adj.1). Preživjelo je u potpuno, iskreno itd.

  • rightness

    rightness značenje / rightness prevod: “Država ili karakter prave” u bilo kojem smislu, stari engleski rehtnis, rihtness “uspravnost, integritet” i činjenica da je prave; Pogledajte pravo (adj.1) + -ness. Od 1560-ih kao “tačnosti, tačnost”.

  • right

    right značenje / right prevod: [tačan, moralno tačan, direktan] stari engleski RIHT, akcije “, samo, dobro, pošteno, u skladu sa moralnim zakonom; pravilno, postavljanje, prema standardu; zakonito, legitimno, zakonito; tačno u verovanju, pravoslavnoj;” osoba ili njihovih likova “, raspoloženje onoga što je dobro ili samo;” takođe doslovno, “ravno, nije savijeno; direktno, biti najkraći kurs; uspravno”,…

  • rightable

    rightable značenje / rightable prevod: “Sposoban da se postavi pravo ili ponovo napravljeno uspravno”, do 1891., od desne strane (v.) + -OBLE.

  • righteous

    righteous značenje / righteous prevod: rano 16C. izmene starije reči, prava, koja je iz starog engleskog rihtvisa, akcija “, karakteriše pravda, moralno pravo,” osobe “, samo, uspravno; bezgrešno, u skladu sa božanskim zakonom,” od RiHT-a (vidi pravo) .1)) + VIS “mudro, način, način” (vidi mudro (adj.)). Izmena završetka je uticajem uljudno itd. Kao imenica, “oni…

  • righteousness

    righteousness značenje / righteousness prevod: “karakter pravednog; čistoća srca i remetnost života; biće i ispravno; usaglašenost u karakteru i ponašanju u pravom standardu;” Izmena, attestirano rano 15 veka, od srednjeg engleskog rivnog sličnog, “Od starog engleskog rehstva” pravda, usaglašenost za božansko ili moralno pravo; ” Pogledajte pravednike + -ness. Originalni oblik je sada nejasan ili…

  • right hand

    right hand značenje / right hand prevod: ruka suprotna levoj ruci, kasni stari engleski Rihthand; Pogledajte pravo (adj.2) + ručno (n.). Tako nazvane kao i obično jači ove dve. Primenjeno na desnoj strani uopšte c. 1200. Kao simbol prijateljstva ili saveza, do 1590-ih. Figurativan za “neophodan pomagač, osoba upotrebe ili važnost” 1520-ih (desničarski čovek je…

  • righty

    righty značenje / righty prevod: “Desničarska osoba”, 1949, posebno u bejzbolu, od desne strane (adj.2) + -i (3).

  • rightist

    rightist značenje / rightist prevod: “Favorizovanje (političko) ispravno, konzervativno”, do 1902., sa desne strane (n.) u političkom smislu + -iki. Srodni: ispravci (do 1936. godine u suprotnosti sa levičarstvom).

  • rightless

    rightless značenje / rightless prevod: 1590-ih, “Pogrešno, beskonačno,” čula sada zastarela, s desne strane (n.) + -Less. Do 1823. godine kao “lišeni ili lišeni prava”.

  • rightly

    rightly značenje / rightly prevod: Stari engleski rihtlice “pravedno, virtuelno; pravilno, redovno, pravilno, istinski, tačno, tačno;” Pogledajte pravo (adj.1) + -li (2).

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči