• reverent

    reverent značenje / reverent prevod: kasno 14C., “Inspirativno poštovanje, časno, velečasni;” Kasni 15C., “Osećaj ili prikazivanje poštovanja, duboko poštovanog”, od starog francuskog reventara i direktno od latinskog reverentema (nominativne pobožne), sadašnje participle revereri “stoji u strahu” (vidi poštovanje “(vidi poštovanje” (vidi poštovanje). Stariji osećaj “velečasnike” bio je uobičajen 14C. do 17 veka., ali OED označava…

  • reverence

    reverence značenje / reverence prevod: kasno 13 veka., “Čast, poštovanje, poštovanje (pokazano nekome), poštovanje je povećalo strahopostotak,” takođe od mesta ili svetih objekata, od starog francuskog poštovanja “poštovanje, strahopostotak” i direktno od latinske reventije “strahopoštovanja, poštovanja” Revereri “da stoji u strahu, poštovanja, časti, strahu, boji se; revere,”, ovde, možda, možda intenzivni prefiks (vidi Re-), +…

  • reverb

    reverb značenje / reverb prevod: kolokvijalno skraćenje odjeka. Shakespeare ga koristi kao glagol (Lear).

  • reverberate

    reverberate značenje / reverberate prevod: 1570-ih, “pretući se, vratite se nazad, natrag nazad” (klasični smisao, sada zastarelo), ​​od latinskog reverberata, prošlog participa Revizora “udari nazad, odvrati, odvratite, uzrokujte odbojci” (vidi odjek).

  • reverberation

    reverberation značenje / reverberation prevod: Kasni 14C., Reverberacioun, “Refleksija svetlosti ili toplote, posledice zraka” Od starog francuskog reverbacija “sjajan fleksibilni svetlost; intenzivni kvalitet” i direktno iz srednjovekovnog latinskog reverberacije (nominativni reverberatio), imenica akcije iz prošlosti Latinskog reverberare “pretući se nazad, udari se nazad, odvrati se, uzrokovati odskok.” Ovo je od ponovnog ponašanja (pogledajte “(vidi re-)…

  • reverberant

    reverberant značenje / reverberant prevod: “Povratak,” Posebno “Povratak zvuka, odjekuje,” 1570-ih, od francuskog reverberanta ili direktno od latinskog reverberantem-a (nominativni reverberans), predstaviti participu o rešetku “da se pretuče nazad, udari nazad” (pogledajte reverberaciju).

  • reverend

    reverend značenje / reverend prevod: početkom 15 veka., takođe i pobožno, “vredni dubokog poštovanja, dostojan da bude poštovan” zbog starosti, karaktera itd., od starog francuskog reventara, velečasni i direktno od latiničnog reverendu “(ko je) da se poštuje” od revererija “da stoji u strahu, poštovanje, čast, strah, bojati se; revere,”, ovde, možda, možda intenzivni prefiks (vidi…

  • reverend

    reverend značenje / reverend prevod: početkom 15 veka., takođe i pobožno, “vredni dubokog poštovanja, dostojan da bude poštovan” zbog starosti, karaktera itd., od starog francuskog reventara, velečasni i direktno od latiničnog reverendu “(ko je) da se poštuje” od revererija “da stoji u strahu, poštovanje, čast, strah, bojati se; revere,”, ovde, možda, možda intenzivni prefiks (vidi…

  • reverential

    reverential značenje / reverential prevod: “Karakteriše ili izražajno od poštovanja,” 1550-ih, od latinske reventije “strahopoštovanje, poštovanje” (vidi poštovanje (n.)) + -al (1). Srodni: Revernoeno.

  • reverie

    reverie značenje / reverie prevod: Sredinom 14C., Reuerie, “Divlje ponašanje, frolie,” Od starog francuskog reverte, veseli se, raduje se, bezobzirnost, razin, delirijum “(modernog francuskog reverie), od Resver” da sanjate, lutaju, lutaju, lutali, lutaju, lutaju, lutaju “. , Moderan francuski rever), reč nesigurnog porekla (takođe izvor rave).

  • reversion

    reversion značenje / reversion prevod: kasno 14c., Reversioun, pravna reč koja se koristi u odnosu na povratak imanja naslednike odobrenja o isteku grantova, sa stare francuske reverzije i direktno iz latinskog reverzije (nominativnog reverzija) “Zakon o povratku nazad, “Imenica akcije iz prošlih participalnog stabljike reverte (pogledajte Vratite). Od početka 15 veka. kao “povratak na mesto”.

  • reverse

    reverse značenje / reverse prevod: c. 1300, “nasuprot, suprotno u položaju ili smeru, okrenuo se unazad,” od starih francuskih uvećanja “obrnuto, krsta, nasuprot” (13C.) I direktno od latiničnog preokreta, prošli udela revertere “okreni se nazad, okrenite se, obratite se, vratite se, vratite se, vratite se, obratite se Povratak “(pogledajte Vratite). U vezi sa mehanizmom prenosa…

  • reverse

    reverse značenje / reverse prevod: c. 1300, “nasuprot, suprotno u položaju ili smeru, okrenuo se unazad,” od starih francuskih uvećanja “obrnuto, krsta, nasuprot” (13C.) I direktno od latiničnog preokreta, prošli udela revertere “okreni se nazad, okrenite se, obratite se, vratite se, vratite se, vratite se, obratite se Povratak “(pogledajte Vratite). U vezi sa mehanizmom prenosa…

  • reversal

    reversal značenje / reversal prevod: Kasni 15C., “Akt o poništenju” (Pravilnik, presuda itd.), Takođe “činjenica da se preokrene”, od obrnutog (v.) + -al (2).

  • reversible

    reversible značenje / reversible prevod: “Sposoban da se preokrene” u bilo kojem smislu te reči, 1640-ih, od obrnutog (v.) + -ible. Kao imenica, “odeća tekstilne tkanine koja ima dva lica, obično nije za razliku od toga, od kojih se ne može izložiti,” do 1863. Povezano: obrnuto (1580-ih).

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči