-
pianist
pianist značenje / pianist prevod: “Izvođač na klavir-a,” 1822, od francuskog pijaniste, od italijanskog pijanista; Pogledajte klavir + -ist. Ranije na engleskom jeziku u francuskom obliku, Pianiste (1816).
-
piano
piano značenje / piano prevod: “Perkusijski muzički instrument u kojem se tonovi proizvode udarcem čekića nakon ispruženih žica, čekići se upravljaju sa tastature” 1803, od francuskog klavira (18C), italijanskog klavira, skraćenih oblika klavira (K.).
-
pianoforte
pianoforte značenje / pianoforte prevod: 1767, od italijanskog, iz klavira e forte “meka i glasno,” u celosti, gravicembalo col klavir e forte “Harpsichord sa mekim i glasnim” (c. 1710), rekao je da je to bio imenovan od strane Inventora Bartolomea Cristofori (1655-1731) ) Padovi jer sposobnost prekogara da se razlikuje ton jedna je od glavnih…
-
Pianola
Pianola značenje / Pianola prevod: c. 1896, naziv zaštitnog znaka (1901) mehaničkog plejera-klavira uređaja koji koriste perforirane rolne papira, iz klavira, kraj je to zamišljeno od viole i značio je kao umanjeni sufiks. Popularnost klavira dovela je do osipa imena proizvoda koja se završava u -OLA, posebno Victrola (T. VICTROLA (THING) i Slang reči kao…
-
piaster
piaster značenje / piaster prevod: Takođe Piastre, 1620S, “španski dolar, deo osam”, takođe se koristi kao ime monetarne jedinice i kovanice Turske (1610-ih, na turskom jeziku pod nazivom Ghurush, ali prvobitno debarzirani španski dolari), iz francuskog piastra ” Tanka metalna ploča, “Skraćeno za mrljastom malterima” od latiničnog emplastruma, od grčkog Emplastrona (vidi malter (n.)). Italijanska…
-
piazza
piazza značenje / piazza prevod: 1580-ih, “Otvori javni trg u italijanskom gradu” od italijanske piaze “Courtiard, široka ulica”, iz grčke ploče (HODOS) “široka (ulica),” od Platice “širokog, stana” * Plat- “za širenje”). Prema OED-u, pogrešno se primenjuje na engleskom 1640-ima u kolonadu Koventne bašte, koje je dizajnirao inigo Jones, a ne samo na samom tržištu;…
-
pibroch
pibroch značenje / pibroch prevod: Tip gajde muzike koja se sastoji od niza varijacija na temi, 1719. iz Gaelic Piobaireachd, bukvalno “Piper’s Art Art”, iz Piobair “Piper” (iz Piob “cevi”, engleska reč za zajam; vidi cev (N.1) )) +–achd, sufiks označavajući funkciju.
-
pic
pic značenje / pic prevod: Do 1884. godine kao kolokvijalno skraćenje slike (n.). Skraćeno za filmsku sliku do 1936. godine. Čak je i više kolokvijalnih pice evidentiran od 1889. godine.
-
pica
pica značenje / pica prevod: “Veličina tipa štampanja od oko šest linija do inča” (12 bodova), 1580-ih, verovatno iz Pica, naziv knjige pravila u Crkvi u Engleskoj za utvrđivanje svetih dana (kasno 15C. u Anglo-Latin). Ovo je verovatno iz latinske pice “Magpie” (vidi pitu (N.2)); Knjiga je takozvana možda od boje i “pied” izgleda starog…
-
picador
picador značenje / picador prevod: u bikovima, jedan od konjanika, naoružani kopljem, koji počinje borbu tako što će bobiti životinje na ludilo svojim oružjem, 1797. godine, od španskog picadora, bukvalno “uboda”, “Picar” do probijanja, “od vulgarnog latinskog * Pierce-a” “Pierce” (vidi štuku (n.1)).
-
Picard
Picard značenje / Picard prevod: c. 1300 (kasni 12C. Kao prezime), “Stanište ili stanovnik Pikardija”, region u severoistočnoj Francuskoj, sa starog francuskog PIC-a (modernog francuskog pika) “Pike” (vidi štuku (n.1)); Karakteristično oružje ljudi koji su živeli u ovom delu severne Francuske u stara vremena.
-
picaresque
picaresque značenje / picaresque prevod: “Odnosi se ili suočavajući sa lomavim ili banjama i njihovim avanturama,” posebno u književnim produkcijama, 1810. godine, od španskog Picaresca “Roguish”, “Rogue” Rogue “, nesigurna reč, verovatno od Picara” da bi se od Vulgarnog “, probijala” Latinski * Piccare (vidi štuku (n.1)). Prvobitno u rimskom pikareskue “Rogue roman,” Klasičan primer…
-
picaroon
picaroon značenje / picaroon prevod: 1620S, “Rogue, lopov, varalica, avanturista; gusarski, morski pljačkaš; mali gusarski brod”, od španskog picarona, augmentativne Picaro “Rogue” (vidi picareskue); Takođe pogledajte.
-
picayune
picayune značenje / picayune prevod: 1804, “Novac male vrednosti”, u ranoj upotrebi španskog poluvremena, kovanica koji cirkuliše u Louisiani, Floridi i susednim regionima, u vrednosti oko 6 centi, kasnije od 5 centi; Verovatno iz Louisiane Francuskog picaillon “novčića vrednog 5 centi”, ranije francusko ime starog bakrenog novčića Savoi (1750), iz provencialnog picaoun “Mali bakreni novčić”…
-
Piccadilly
Piccadilly značenje / Piccadilly prevod: Ulica i cirkus u Londonu, imenovan za Pickadilli Hall, kuća koja je nekada stajala tamo; Ime je neizvesno poreklo.
