• Perry

    Perry značenje / Perry prevod: Prezime attestirano od kasnog 12 veka, bukvalno “stanovnik kruške.”

  • Perrier

    Perrier značenje / Perrier prevod: Vlasničko ime prirodne mineralne vode iz južne Francuske, attestira na engleskom do 1904. godine.

  • perse

    perse značenje / perse prevod: kasno 13 veka., “plava, plavkasto-siva,” kasnije “bogata, tamno plava; purplish-crni,” od starih francuskih pers “(tamno) plava, živopisan; van, bledo,” od kasnog latino-a formiranje od jednog od ranih evropskih oblika Perzije. Uporedi Indigo, iz Indije.

  • per se

    per se značenje / per se prevod: “Ja sam sebe, ili sama,” 1570-ih, latinski, bukvalno “sama od sebe;” Od po (vidi po) + SE, refleksivno imenovanje, “sam, ​​sama, sama”, sa korena od PIE * SVE …, izgovor treće osobe (vidi idiom). Latinska fraza prevodi grčki kath auto (Aristotel).

  • persea

    persea značenje / persea prevod: Sveto drvo za voće Egipat i Perzija, c. 1600, od ​​latinske penzije, od grčke Perje; Beekes kaže ime drveta u grčkom, iako se odnosi na drvo u Egiptu, odražava njegov perzijski poreklo. Koristi se od početka 19 veka. roda drveća i grmlja u Zapadnoj Indiji.

  • persecute

    persecute značenje / persecute prevod: Sredinom 15C., progonite, “tlačići za održavanje mišljenja ili pridržavanja određenog verovanja ili načina bogosluženja” od starog francuskog persecuter-a “, muči, otvorene pravne radnje” (14c.) i direktno od latinskog progone , prošli particit prorektiva “koji će slediti, progoniti, loviti; nastaviti protiv, procesuirati, započeti pravnu akciju” od “kroz” kroz “kroz korijen” per-…

  • persecution

    persecution značenje / persecution prevod: sredinom 14C., Persecucioun, “Otkanje za održavanje verovanja ili mišljenja,” od stare francuske perfecucion “progon, oštećenja, nevolja, patnje” (12c.) i direktno od latinskog progone), imenica akcije Prošli participitel Stambeni stabljika Persekui “koji će slediti, nastavlja, loviti; nastaviti protiv, procesuirati, započeti pravnu akciju” od “kroz” kroz root “per- (1)” napred “napred”) +…

  • persecutor

    persecutor značenje / persecutor prevod: početkom 15 veka, progoni, “onaj koji sledi i maltretira još jedno nepravedno i uznemireno,” posebno “progonitelj hrišćana, tlačitelja (crkvene crkve ili hrišćane),” od anglo-francuskog progona, starog francuskog progonitelja “progonitelja, neprijatelja” (12c., Savremeni francuski perfecuteur) i direktno od latinskog progonitelja, agente imenica iz Persekui (vidi progon).

  • Perseid

    Perseid značenje / Perseid prevod: “Meteor iz godišnjeg tuširanja koji se čini da zrači sa konstelacijom Persej,” 1867, od modernog latinskog Perseida (množina; Schiaparelli, 1866), od grčkog Perseisa “ćerka Perseja” (vidi Perseus). Na engleskom je moglo biti predstavljeno na engleskom putem spiska italijanskog astronom Giovanni Schiaparelli. Ostala snimljena stara imena za njih na engleskom jeziku…

  • Persephone

    Persephone značenje / Persephone prevod: Žena Hadeda, kraljica Netverova, identifikovana sa Kore, ćerkom Zeusa i Demeter, od grčke persefone. De Vaan piše da je “ime uvek smatrano nejasnim” sve dok nije detaljna istraga objavljena 2006. godine izvesti da je originalni oblik persophatta, “kako je pronađeno u osam potvrda, od kojih je sedam na 5. c….

  • Persepolis

    Persepolis značenje / Persepolis prevod: Drevni prestonica Perzije, osnovana 6C. B.C.E. Darius Veliki; Od grčkog, bukvalno “Grada Perzijanca” od proporcionalnih “Perzijaca” (vidi perzijski) + -Polis “grad” (vidi Polis). Moderno iransko ime za mesto je Takht-e-Jamshid, bukvalno “prestola Jamšida”, čije je ime bilo supstituisano kada je Darius zaboravljen. Povezano: Persepolitan.

  • Perseus

    Perseus značenje / Perseus prevod: Grčki junak, sin Zeusa i Danae, ubica Gorgona Medusa, od grčkog Perseja, ime nepoznatog porekla. Takođe ime drevne sjeverne konstelacije koja ga predstavlja.

  • perseverance

    perseverance značenje / perseverance prevod: sredinom 14C., istrajati “će ili sposobnost da istrariše, upornost”, “upornosti, izdržljivosti” (12c., savremeni francuski perseVerance) i direktno od latinske istrage “postojanost, konstantnost”, odstraničnosti, partitura ” Stabljika istrajavanja “Nastavite postojano” (vidi istrajnost). Od kasnog 14 veka. kao “kvalitet ili stanje nastavljanja ili trajanja”.

  • perseverant

    perseverant značenje / perseverant prevod: Mid-14c. Pareveraunt (podrazumevano u uporno) “konstantno, postojano; uporno, neprilagođeno”, od starog francuskog perspeveranta (12c.), sadašnjim učešćem Perseverera (vidi istrajnu). Označeno kao zastarelo u Centuri Rectionari (1895). Srodni: Uporno.

  • persevere

    persevere značenje / persevere prevod: “Udržati se u onome što je neko preduzelo, da neprestano sledi dizajn ili kurs”, kasno 14C., Perseveren, od starog francuskog istraga “Nastavi, istraje, ugovori, podnosi” i direktno od latinskog istražuje “, nastavite postojano, istrajno” vrlo stroga, ozbiljno, “od” vrlo “(vidi po) + severusu” ozbiljna, grob, stroga, stroga “, što je…

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči