• penalty

    penalty značenje / penalty prevod: c. 1500, “Kazna” sa starog francuskog penala i direktno iz srednjovekovnog latinskog penalitata (nominativne penalita), od latinoalita “koji se odnose na kaznu” (vidi krivicu). Konkretno kao “kazna koja je utvrđena zakonom ili sudskom odlukom za kršenje zakona” je 1510-ih (takođe kasnije za neispunjavanje ili kršenje obaveze ili sporazuma). Sportski osećaj…

  • penance

    penance značenje / penance prevod: c. 1300, penaunce, “religijska disciplina ili samopomirivanje kao znak pokajanja i kao pomirenje za neku greh; tuga za greh pokazuju spoljne akte pod ovlašćenjima i regulacijom crkve”, iz anglo-francuskog penačenja, stari francuski penance (12c .), od latinskog pænitentije “pokajanje,” imenica stanja od pænitentum-a (nominativno pænitins) “pokazivači,” sadašnjost učeta pænitere “uzrok…

  • Penates

    Penates značenje / Penates prevod: Bogovi rimskih domaćinstava (često su upareni sa Laresom), 1510-ih, od latinskog penesa “bogovi unutrašnjosti kuće”, koji se odnose na penat “Svetište hrama” (posebno onaj iz Vesta), kognira sa penitusom “Unutra” probiti). Predsjedavali su porodicama i obožavali su se u unutrašnjosti svakog stana.

  • pence

    pence značenje / pence prevod: Kasni 14C., Kontrakcija perivala, kolektivna množina penija. Pravopis sa -CO odražava izgovor bez glasa (uporedite kockice (n.), Deuce, dakle). Nakon uvođenja decimalne valute u Britaniji 1971. godine, počeo je da se koristi u jednini (jedna penija).

  • penchant

    penchant značenje / penchant prevod: “Snažna sklonost” 1670-ih, od francuskog penchant-a, imenica postojećeg participa starog francuskog penchera “da se nagne” od vulgarnog latinskog * Pendicare-a, francuskog francuskog jezika, frekvencija formiranog od latino-pandere “da se druži, uzrokuje da visi” (S) olovka- “za crtanje, rastezanje, spin”).

  • pencil

    pencil značenje / pencil prevod: Sredinom 14C., Pencel, “Mala, umetnija mala, fina četkica kamile,” koristi se za slikarstvo, ilustraciju rukopisa itd., sa stare francuske pincele “umetničke četke” (13C, modernog francuskog pIncuau-a i direktno iz srednjovekovnog latinskog) i direktno iz srednjovekovnog latinskog sa srednjovekovnog latinskog jezika i direktno iz srednjovekovnog latinoelektrane. Pincelus, od latinskog penicilus “slikaričara…

  • pend

    pend značenje / pend prevod: c. 1500, “da zavisi, da visi,” od francuskog pendre-a, od latinoaterije “da se objesi, razlog za druženje” (od PIE korene * (S) olovke “da bi se izvukao, iscrtalo, Strijet, Spin”). U nekim slučajevima kratkim za zavisnost, ali to je često bilo ‘PEND, svestan svog porekla. Srednji engleski jezik je takođe…

  • pending

    pending značenje / pending prevod: 1640-ih, “Tokom, u procesu stalnog nastavljanja” predlog formiranju na modelu francuskog priveska “tokom” bukvalno “visenja”, “sadašnjim učešćem Pendere” da se druži, razlog za druženje “( od Pie Root * (S) olovka – “nacrtati, istegnuti, spin”).

  • pendant

    pendant značenje / pendant prevod: početkom 14 veka., Pendaunt, “Labav, visi deo bilo čega” da li ukrasna ili korisna, od anglo-francuskog pna (c. 1300), stari francuski privezak (13c.), imenica koristi prisutni pridjev od ovog udjela nateljenog pridjeva Pendre ” Držite se, “od latinskog pandera” da visi, “od PIE * (i) pječaka -, produženi oblik korena…

  • pendency

    pendency značenje / pendency prevod: 1630-ih, “stanje neodlučno ili kontinuirano”, od privrženog i sažetka Imenica sufiks -ci. Cijeličniji osećaj “stanje suspendiranja” (1770) je retko. Povezano: ozelenost (1620-ih).

  • pendent

    pendent značenje / pendent prevod: “Viseći, suspendovani”, c. 1600 Razmišljanje srednjeg engleskog penda “visi, vešanje, prenošenje, prenošenje” (kasno 14C., Sa starog francuskog priveska “viseća;” vidi privezak) na modelu svog originala latino, penedem. Srodni: Vežno.

  • pendentive

    pendentive značenje / pendentive prevod: U arhitekturi “Jedan od trokutastih segmenata donjeg dela hemisferične kupole ostavio je prodor kupole dva polukružne presek desnih uglova” (Oh, pakao, samo pogledajte sliku), 1727, sa francuskog pripisanika (MID-16C.), od latiničnog pisma (nominativnih klase) “Viseći,” Predstavni particitet Pendere “da se drži” (od PIE korene * (S) olovke “za crtanje, rastezanje,…

  • pendragon

    pendragon značenje / pendragon prevod: “Velški Varlord” (uglavnom je poznat putem Arthurian romantica kao naslov Utera Pendragon), kasno 15C., Naziv glavnog lidera u ratu drevne Britanije ili Velsa, koji su uloženi u diktatorske ovlasti u vremenu velike opasnosti, iz olovke “GLAVA” (vidi olovku) + zmaja, koji je shvatio na standardu kohorte.

  • pen-driver

    pen-driver značenje / pen-driver prevod: Jokularni ili mali mandat za službenika ili autora, do 1820. godine, iz olovke (N.1) + upravljački program. Ranije je bio kuill-vozač (do 1760.).

  • pendulous

    pendulous značenje / pendulous prevod: “Vešanje labavo ili se slobodno ljuljaju sa fiksne tačke iznad,” c. 1600, od ​​latiničnog kladionica “Visi se,” figurativno “sumnjivo, nesigurno, oklevanje”, od Pendere-a “da se drži” (od perivo olovke za pitu – “da se nacrta, istegne, istegnu”. Povezani: vijih; viseća.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči