• pellet

    pellet značenje / pellet prevod: sredinom 14C., Pelot, “Svaka mala lopta”, od leka ili hrane, ali posebno malu metalnu loptu koja se koristila kao raketa, od starog francuskog pelota “Mala lopta” (11c.) i direktno iz srednjovekovnog latinskog pelota, Od vulgarskog latinskog * pilotta, umanjenje latinskog pila “, igrajući loptu, igru lopte”, možda je prvobitno “kugla…

  • pellicle

    pellicle značenje / pellicle prevod: “Membrana, tanka koža,” c. 1400, pellikula, od srednjovekovne latinskog pelikule “mala ili tanka koža”, umanjenje latinskog pelisa “kože, koža, pergament, sakrij” (od root-(3) “kože”, koža “). Srodni: Pellikular.

  • pell-mell

    pell-mell značenje / pell-mell prevod: “zbunjeno; u bezobraznom žurbi; sa neselektivnim nasiljem, energetikom ili nestrpljenjem,” 1570-ih, sa francuskog pele-mele, iz starog francuskog Pesle-a-a, očigledno ring rima na drugom elementu, koji je iz stabljike glagola meslera “da se meša, druži” (vidi metak). Fonetski oblik Pelli Mešnice potvrđuje se na engleskom sa MID-15C-a.

  • pellucid

    pellucid značenje / pellucid prevod: “Transparentno, prozirno, priznajući prolazak svetlosti,” 1610S, od latinskog pellucidusa “Transparentno,” od pellucere “blista,” od per-“kroz” (od root-(1) “napred” napred ” kroz “) + Lucere” za sjaj “(iz sufiksiranog oblika PIE root * leuk-” svetlo, svetlost “). Povezani: pellucidli; Pellucidnost.

  • Peloponnesus

    Peloponnesus značenje / Peloponnesus prevod: Poluostrvo južne Grčke, od latinskog, od grčkog Peloponnesosa. Drugi element je očigledno da je Nesos “ostrvo” (vidi Chersonose); Prvi element se kaže da je od Pertove, naziv sina Tantalusa, koji ga je ubio i služio Bogovima kao hranu (kasnije ga je obnovio u životu). Pravilno ime je verovatno od peliosa…

  • peloton

    peloton značenje / peloton prevod: 1706, “Malo telo vojnika, voda”, sa francuskog pelota, derivat pelota “lopte, heap, vod” (11c.); Pogledajte vod (n.).

  • pelt

    pelt značenje / pelt prevod: “Da biste više puta udarali” (sa nečim), c. 1500, reč nepoznatog porekla; Prema jednoj staroj teoriji, možda je od početka 13 veka. pelten “da štrajkuje,” varijanta piltena “da potisne, udari”, iz neostvarenog starog engleskog * piltana, od srednjovekovnog latinovog latinskog * Pultiare, od latinoelektrane “da bi se pobedio, kucao, štrajk”…

  • pelvis

    pelvis značenje / pelvis prevod: “Šupljina slična kosti koju formiraju kosti karlične pojaseve” 1610s, od modernog latinskog, od latinskog karlice “Basin, Laver,” Old Latin Peluis “Basin”, od PIE * Pel- “Kontejner” i sanskrit ” Palavije “plovilo,” Grčki pelek “kaciga” Pelika “peša, kugla,” Stari norveri i stari engleski puni “Kup”).

  • pelvic

    pelvic značenje / pelvic prevod: “Od karlice,” 1822, nepravilno formiran od karlice + -ik. OED preferira “Bolje formiran” francuski karlvien.

  • pemmican

    pemmican značenje / pemmican prevod: Vrsta hranljivih i izdržljivih prehrambenih namirnica utakmica, 1791., od Cree (algonkuian) / Pimihka: N / From / Pimihke: V / “On pravi mast”, od pimii “masnoće”. ” Nasloni meso, osušene, udate i pomešane sa snažnim masti i mlevenim bobicama i formira se u kolače koji jedu na dugim putovanjima. Takođe…

  • pen-

    pen- značenje / pen- prevod: BRHTHONSKI (Keltski) reč za “glavu;” Uobičajeno na imenima u Cornvall-u i Velsu (kao što je penzanca; vidi takođe Pendragon i Pensilvanija).

  • pen

    pen značenje / pen prevod: Kasni 13 veka, Penne, “Pisanje implementacije napravljenog od tvrde, šuplje stabljike u osnovi od perja,” od stare francuske pene “pero”; pero “(12C.) i direktno od latinske penne” pero, pero ” U množini “krilo”, u kasnom latinskom jeziku “olovku za pisanje”, od stare latinskog Petne, pesna, od PIE * PET-NA-, sufiksirani…

  • penal

    penal značenje / penal prevod: “od ili se odnosi na kaznu zakonom,” sredina 15C., iz starog francuskog peanal-a (12C, modernog francuskog penal) i direktno iz srednjovekovnog latinskog penalisa, iz latinoelektrane “koji se odnose na kaznu”, od kazne ” Greek Poine “Krvo-novac, novčana kazna, kazna, kazna”, iz Pite * Kvoina, od korena * KVE- “da plati,…

  • penalize

    penalize značenje / penalize prevod: 1868, u sportu, “u nepovoljnom položaju jednog konkurenta za kršenje pravila”, od kaznenog + -iite. Značenje “napraviti ili izjaviti (akcija) pravno kažnjivo” je 1879. Povezano: kažnjeno; kažnjavanje; kaznica.

  • penalise

    penalise značenje / penalise prevod: uglavnom britanski engleski pravopis kaznja; Za sufiks, vidi. Srodni: kažnjen; kažnjavanje.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči