• pejoration

    pejoration značenje / pejoration prevod: “Pogoršanje, pogoršanje,” 1650-ih, imenica akcije od Pejorata (1640-ih), od kasnog latinskog peorare “pogoršava se” od latinskog Peior “još gore,” Možda prvobitno “spotaknuto”, od PIE * ped-ios-ios (uporedni) oblik * PED-a – “hodanje, spotajući, umanjiti,” od root * ped-“stopala”. Što znači “snižavanje ili pogoršanje smisla za reč” je 1889. godine.

  • pejorative

    pejorative značenje / pejorative prevod: “amortizaciono, omalovažavajuće, davanje niskog ili lošeg smisla” 1888., od francuskog Pejorativa, od kasnog latinskog peorat-, prošlih partijskih stabljika Peorare “pogoršava se” od latinskog Peior “gore”, možda (vatkins) prvobitno ” Stubning, “od PIE * ped-ios-, sufiksirani (uporedni) oblik * ped-ped-ped-ped-hod-a, spotajući, umetnuti,” od root * ped-pesnica “.

  • Peking

    Peking značenje / Peking prevod: Nekadašnji transliteracija naziva kineskog glavnog grada, sada (u sistemu piniain) zvanom Peking. U sistemu Vade-Giles-a to je prekršio; Obrazac Peking Pre-Datumi Vade-Giles i formirao je staru britansku trčanje, kineski kineski sistem u Hong Kongu. Peking Duck, “Velika domaća patka belih šljiva i narandžasti kljun i noge”, attira se od 1880….

  • Pekingese

    Pekingese značenje / Pekingese prevod: “Mali dugo-kosa pas tipa štrukta” 1902, takozvani, jer je prvobitno doveden iz carske palate na Pekingu, Kina. Takođe Pekinenac.

  • *pekw-

    *pekw- značenje / *pekw- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “kuhati, sazrijebiti.”

  • *pel-

    *pel- značenje / *pel- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “bledo”.

  • pelagic

    pelagic značenje / pelagic prevod: “OBAVEŠTENJE OTVORENOG SEA, MARINA, OCEANIČKA” (za razliku od obale), 1650-ih, od latinskog pelagikusa, od grčkog pelagikosa, iz Pelagos “Sea, visokog mora, otvoreno more, magin.” Beekes odbacuje tradicionalnu izvođenje od root-korijena * PLAK- (1) “da se raširi, bude ravno” kao bez dokaza i zaključuje se umesto da “reč radije izgleda pre-grčka.”…

  • pelage

    pelage značenje / pelage prevod: “Kaput, kosa ili krzno sisara” 1831, sa francuskog pelage “kosa ili vuna životinje” (16C.), sa stare francuske pele “kosa”, sa latinskog pilus “kose” (vidi gomilu (n. 3)). Koristi se u zoologiji jer je šljiva ptica. Srednji engleski jezik imao je žalosno “krzno, posebno vrijedne vrste”, c. 1300, od ​​starog francuskog…

  • Pelagian

    Pelagian značenje / Pelagian prevod: Sredinom 15C., Pelagien, “pridržavanje učenja heretičkog Pelagija;” takođe kao pridev; Od srednjovekovnog latinskog Pelagianusa, od Pelagius, latinizovani oblik imena 4C. Britanski monah koji je negirao doktrinu originalnog greha. Boleći se augustinom, osudilo papa Zosimus u 418.e. Njegovo ime u Velša je morgan, bukvalno “morski stanovnik” (otuda i ime njegovog crkve,…

  • Pelasgian

    Pelasgian značenje / Pelasgian prevod: kasno 15C., “Od Pelasgija”, od Latino Pelasgiusa, od grčkih pelasgiosa “Pelasgi”, od PelasGoi “Pelasgi”, naziv praistorijske ljude Grčke i Azije, koji je zauzeo Grčku i Egejska ostrva Pre nego Helenes, verovatno prvobitno * Pelag-Skoi, bukvalno “morski ljudi” (vidi Pelagić). Takođe Pelasgić.

  • *pele-

    *pele- značenje / *pele- prevod: Pelə-, proto-indoevropsko korijensko značenje “da se puni” sa derivatima koji se odnose na obilje i mnoštvo.

  • pelf

    pelf značenje / pelf prevod: kasno 14C., “Ukradena roba, izgubljena nekretnina”, iz Anglo-francuske francuske francuske pelfre “plijen, plijen” (11c.), reč nepoznatog porekla; Takođe pogledajte kamion. Znači “Novac, imovina, bogatstvo”, sa pejorativnim ili prezirnim prekomerno-tatotom takođe se beleži od kraja 14 veka. Nema množine.

  • pelican

    pelican značenje / pelican prevod: Veliki, piscivorous, natatnija ptica široko rasprostranjena u tropskim i umjerenim regionima, primećeno na veliku, rastvorljivu gularnu torbu, starog engleskog pelikana, od kasnog latinskog pelekanu, od grčkog pelekana “Pelikan” (tako koristili Aristotle), očigledno je povezan sa Pelekasom “DrveniPecker “A Pelekis” sekira “, možda takozvani iz oblika ptičjeg računa. Pravopis na Srednjem…

  • pell

    pell značenje / pell prevod: “Rola pergamenta”, sredina 15C., ranije u sada-zastarelim osećajem “kože, sakrij” (sredinom 14 veka), od anglo-francuskog pela, stari francuski pel “Koža” (13c., Savremeni francuski peau ), od latinskog pelete, pelisa “koža, koža, pergament, sakrij” (od root-korijena * pel- (3) “koža, koža”).

  • pellagra

    pellagra značenje / pellagra prevod: hronična bolest uzrokovana nedostatkom ishrane (ranije okriveno na oboleli zrno) i odlikuje se suvom, crvenom kožom, 1811. godine, od italijanskog (1770-ih); Prema Vatkinsu, hibrid je formiran od latinskog pelisa “kože” (od root-(3) “kože” kože, kože “) + grčka agra” hvatanje, oduzimanje “, u vezi sa dogovorom”. ” Ali OED sugeriše…

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči