-
pseudonymous
pseudonymous značenje / pseudonymous prevod: “Nosi se lažno ime,” 1706, od modernog latinskog pseudonim, od grčkog pseudtnimosa “lažno imenovan, lažno zvan” (vidi pseudonim). Povezani: pseudoniman.
-
pseudonym
pseudonym značenje / pseudonym prevod: “Podrazumeno ime”, posebno izmišljeno ime koje je autor preuzeo da prikrije identitet, 1828. godine, delimično leđa od pseudonima, delom od nemačkog pseudonimom i francuskim pseudonimom (adj.), sa grčkog pseudonimosa ” Pod lažnim imenom, “od pseudes” FALSE “(vidi pseudo-) + onoima, aeolička dijalektalna varijanta onoma” Ime “(od PIE root * No-Men-”…
-
pseudopod
pseudopod značenje / pseudopod prevod: Tip protozoa, 1862. godine, od modernog latinskog pseudopodijuma (sama na engleskom jeziku od 1854.), od pseudo- + latinizovani oblik grčkog podnesaka, umanjeno od puške “stopala” (od roonice za pitu “). Srodni: pseudopodal.
-
pseudo-science
pseudo-science značenje / pseudo-science prevod: Takođe pseudoznanost, “pretvarajući se ili pogrešna nauka” 1796 (najraniji referenca je alhemiji), od pseudo- + nauke.
-
pseudo-scientific
pseudo-scientific značenje / pseudo-scientific prevod: takođe pseudoznateljstvo, “prirode ili karakteristika pseudo-nauke” 1816; vidi pseudo- + naučno; Takođe uporedite pseudo-nauku.
-
pshaw
pshaw značenje / pshaw prevod: Uzvičenje prezira, prezira, nestrpljenja, odbacivanje, do 1670-ih.
-
psi
psi značenje / psi prevod: pismo grčke abecede. Njegova upotreba za “psihičke sile, paranormalna pojava” datum iz 1942. godine (verovatno od psihičke (adj.)).
-
psilanthropism
psilanthropism značenje / psilanthropism rečnik: “Nastava ili doktrina da je Isus bio u potpunosti čovek”, 1817. (Coleridge; “Biograpsia Literaria”), od grčkog psilanthropa “samo čoveka”, iz psilosa “gola, gola, samo” (vidi psilo-) + anthropos ” Pogledajte antropolo-). Srodni: psilantropi; psilantropski; psilantropist.
-
psilo-
psilo- značenje / psilo- prevod: pre samoglasnika Psil-, element formiranja reči znači “oduzet, goli”, koristi se uglavnom u formiranju naučnih uslova, od grčkih psilosa “golih, goli; samo”, možda slijedi Psena “da se nateče” i oboje ili ili možda od pite) Root * BHES- “TUR RUB” (IZVOR GRČKO PSAMATHOS “PISAN;” vidi pesak (n.)). Srednji engleski jezik…
-
psilocybin
psilocybin značenje / psilocybin rečnik: 1958, iz modernog latinskog psilokibe, ime centralne američke vrste gljiva, od grčkih psilosa “goli” (vidi psilo-) + kibe “glava”.
-
psilosis
psilosis značenje / psilosis prevod: “Gubitak kose kroz bolest,” 1837, medicinski latinik, od grčke psiloze “skidanje kose” od psiloun “da se skine kose” iz psilosa “golih” (vidi psilo-).
-
psionic
psionic značenje / psionic prevod: “Od PSI-a u PSI-u u” paranormalnom “smislu”, 1952, iz PSI + koji se završava od elektronskog itd. Prvo svedočan u naučnoj fantastici. Povezani: Psionics.
-
psittacism
psittacism značenje / psittacism prevod: “Puko papagavanje, parrotri, ponavljanje bez obrazloženja” 1861, od francuskog psittacisme (Liebnitz, 1765) ili inače od nemačkog psittazizma, kako od latinske psittacusa “papagaja” (vidi psittation) + -ISM.
-
psittacine
psittacine značenje / psittacine prevod: “Od papagaja, koji pripadaju ptici Parrot porodice,” 1826, od kasnog latinskog psittacinusa “ili se odnosi na papagaj”, sa Psittacus “Parrot”, sa grčkog Psittakosa (takođe Bittakos, Sittake) “Papagaj “, rekao je da je to strana reč.
-
psoas
psoas značenje / psoas prevod: Mišići u mativima ili karlici, 1680-ih, od grčkog PSOA (množina PSOAA) “mišići padnji.” Srodni: psotis; Psoitatic.
