• psaltery

    psaltery značenje / psaltery prevod: Vrsta drevnog gudačkog instrumenta, prateći instrument za PSALMS, c. 1300, Sautrie, sa stare francuske psalterie (12c.) I direktno iz gudačkog instrumenta Latino-psalterijum, “od grčkog psalterion” gudačkog instrumenta “iz psallein” igra na gudačkom instrumentu, povuci, plug “(vidi psalm).

  • psammite

    psammite značenje / psammite prevod: “Sandstone,” Do 1817. godine od grčkih psammosa “peska” (vidi pesak (n.)) + -te (1). Srodni: Psammit.

  • psammo-

    psammo- značenje / psammo- prevod: Element formiranja reči znači “pesak” sa grčkih psammosa “peska”, koji je povezan sa psamathosom (vidi pesak (n.)). Povezano: Psamm.

  • psammophile

    psammophile značenje / psammophile prevod: “biljka ili životinje uspešna u peščanim mestima” 1881 (u množinama psammofila “, postupka udruženja geologa”, vol. VI, str. 413, London), 1870-ih na nemačkom i francuskom jeziku; Pogledajte psammo-“Sand” + -file “One koji voli.” Srodni: Psammofilic.

  • psephocracy

    psephocracy značenje / psephocracy prevod: “Vlada formirana izborom glasanjem,” do 1966. godine, od grčkog psehizeina “da glasa” (pravilno “da glasa sa šljunkama”), iz PESHOS-a “šljunčano, malog kamena”, posebno kako se koristi za brojanje i izračunavanje (reč nesigurno) Poreklo, možda u vezi sa psammosom “Sand”), +–Caci “pravilo ili vlada.”

  • psephology

    psephology značenje / psephology prevod: “Proučavanje glasanja i izbora”, 1952, od grčkog PESPHIZEIN-a “da glasa” (pravilno “da glasate sa šljunčanim šljunkom,” od PESHOS-a “šljunak;” vidi psephokratija) + -Glogi.

  • psephomancy

    psephomancy značenje / psephomancy prevod: “Odeljenje pomoću šljunka izvučen iz gomile,” 1727, od grčkog psehosa “šljunčana” (reč nesigurnog porekla) + -Manci “deljenje”. “

  • pseudepigrapha

    pseudepigrapha značenje / pseudepigrapha prevod: “Knjige ili spisi lažnog autorstva” 1620-ih (podrazumijevane u pseudepigrafskim), posebno lažnim pisanjem koje je poznavao kao biblijski karakter i inspirisan u autorstvu, od moderne latinske upotrebe grčkog neuterničkog množine pseudepigrafovanja “sa lažnim naslovom” sa lažnim naslovom ” laž “(vidi pseudo-) + epigrafi” Pisanje “(vidi epigraf).

  • pseudepigraphy

    pseudepigraphy značenje / pseudepigraphy prevod: “Anals o lažnom autorstvu u knjigu,” 1842, verovatno preko nemačkog ili francuskog jezika, od modernog latinskog pseudepigrapha (vidi pseudepigrapha). Povezano: pseudepigraphic (1830); pseudepigrafski (1838); pseudepigraphal (1630s).

  • pseudo

    pseudo značenje / pseudo prevod: kasno 14C., “Lažna ili lažna stvar,” posebno “osoba lažno podnosi božansku vlast”, od srednjovekovnog latinskog jezika; vidi pseudo-. U modernoj upotrebi stvari, “imitiranih i preuveličavanih;” osoba, “pretenciozno, neiskreno” od 1945; Kao imenica u modernom smislu iz 1959. Povezano: Pseudish.

  • pseudo-

    pseudo- značenje / pseudo- prevod: Često pre samoglasnika Pseud-, elementa za formiranje reči znači “lažno; faligned; pogrešno; samo u izgledu; podseća na” od grčkog pseudo-, kombiniranog oblika pseudes “lažno, lažno; lažno, neistinito,” lažno, lažno “neznatno”. , laž, “i od pseudeina” da se laže “da pogrešite, pauzu (zakletvu),” takođe, u potkrovlju “, da prevari, prevari, bude…

  • pseudocide

    pseudocide značenje / pseudocide prevod: “Pretvarali su se pokušaj samoubistva,” 1959, od pseudo- + okončanog apstrahiranog od samoubistva. Povezano: pseudocidalno.

  • pseudodox

    pseudodox značenje / pseudodox prevod: “Lažno, ali zajedničko mišljenje, vulgarna greška” 1610S, od grčkih pseudodokosa “Imajući lažno mišljenje”, sa pseudes “FALSE” (vidi pseudo-) + doka “mišljenje” (iz čarape “da se čini” korenom od pite) ” dek- “da uzme, prihvati”). Srodni: pseudodoksal.

  • pseudograph

    pseudograph značenje / pseudograph prevod: “Pisanje je lažno pripisano nekome” 1828. (na nemačkom od 1809), od kasnog latinskog pseudograph-a, od grčkog pseudographofosa “Pisac neistine”, iz pseudo- (vidi pseudo-) + grafovi “(nešto) napisano ili napisano” -graphi). Pseudografija je bila na engleskom sa 1570-ih sa osećajem “lošeg pravopisa; netačan sistem ili metoda grafičkog predstavljanja”.

  • pseudomorph

    pseudomorph značenje / pseudomorph prevod: “Neredobilni oblik”, posebno u mineralogiji, 1838. godine, ranije na nemačkom i francuskom jeziku, od pseudo-lažnog, obmanjujuće “+ grčki morphe”, “reč nesigurne etimologije. Srodni: pseudomorfni.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči