-
profiteer
profiteer značenje / profiteer prevod: “Da bi se prevelikih dobitaka, kao i prodajom potrebne robe na izvučenim cenama,” 1797, ali uspavano na engleskom dok se ne ožive rano 20C. i popularizovani u svetskom ratu, od profita + -eer. Od 1912. godine kao imenica. Povezano: Profiritering (1814).
-
profitability
profitability značenje / profitability prevod: MID-14C., profitabilit, “korisnost, upotreba” od profitabilne + -iti ili iz starog francuskog profitablete. Osjećaj “kvaliteta profitabilne, dobitak” je do 1890. godine.
-
profitless
profitless značenje / profitless prevod: “Prazni profit, dobitak ili prednost”, 1590-ih, od profita (n.) + -less.
-
profligate
profligate značenje / profligate prevod: 1520-ih, “svrgnut, preusmeren, poražen, osvojio” (sada zastarelo u tom smislu), od latinskog profligatus “uništen, uništen, korumpiran, napušten, raskinut,” prošli participle profligara “da biste bacili, poraz, propali,” “Dolje, FORE” (vidi PRO-) + Fligere “za štrajk” (vidi afflikt).
-
profligacy
profligacy značenje / profligacy prevod: “Besramno rasipanje; lik ili uslov da se proflagite,” 1670-ih, od rafala + apstraktna imenica sufiks -ci.
-
pro forma
pro forma značenje / pro forma prevod: Takođe Proforma, latinica, bukvalno “za pravljenje obrasca, putem formalnosti;” iz Pro (priprema) “u ime” (vidi PRO-) + forma, ablativ formate (vidi obrazac (n.)). PRO FORMA faktura je jedan poslat kupcu unapred naručena roba.
-
profoundness
profoundness značenje / profoundness prevod: početkom 15 veka, prohodness, “unutrašnji deo tela;” MID-15C. kao “dno mora;” Kasni 15C. kao “dubina značenja, misterije;” od duboke + onednosti.
-
profound
profound značenje / profound prevod: c. 1300, “Karakteriše se intelektualna dubina, veoma naučena,” od starog francuskog protoka, profund (12c. Modernog francuskog govora) i direktno od latino-profundus “dubokog, bez dna, ogromno,” takođe “nejasan; dubok; neprospatirati”; Immoderate ” “FORTH” (od root-korijena * per- (1) “napred”) + Fundus “Dno” (vidi fond (n.)).
-
profundity
profundity značenje / profundity prevod: Početkom 15C., “Dno mora”, od starog francuskog profunde (modernog francuskog probojnika) i direktno od kasnog latinskog profunditatem (nominalne profunditate) “Dubina, intenzitet, neizmerno,” od Profundus “dubokog, ogromnog” (vidi dubok). Znači “dubina intelekta, osećanja ili duhovne misterije” na engleskom je iz c. 1500.
-
profuse
profuse značenje / profuse prevod: početkom 15 veka., “Lavish, ekstravagantni, liberalno do viška”, raširenog, raskošnog, ekstravagantnog, “bukvalno” izliveno “, prošli udjelni pridjev od propundere” izliv “(nazad” (od “)” Pie Root * per- (1) “napred”) + FINDERE “Zaličiti” (od navalizovanog oblika pive root * Gheu- “da se” “napada”). Znači “obilno, obilno, bogatstvo je iz c. 1600….
-
profusion
profusion značenje / profusion prevod: 1540-ih, “ekstravagancija, rashodi, rasipnost, otpad”, iz francuske probusije (16c.) I direktno od kasne probusione o latinskom probusiju (nominativni proFusio) “Izliv profusio”, imenica akcije iz prošlog participalnog stabljike prostre-participa ” (vidi Profuse). Znači “obilje, suseri” je od 1705.
-
profusive
profusive značenje / profusive prevod: “Okarakterisano ili dano profusion,” 1630-ih, od obilnog + -ive. Srodni: Probusivno; Profusivnost.
-
prog
prog značenje / prog prevod: Kao kolokvijalno skraćenje progresivnog (K. V.). Ranije je bilo britanski studentski sleng za Proctor (1890) i ranije još uvek ne može da snima “hranu, odredbe” (1650-ih), možda od glagola Prog “da se pokupi” (1610S), što je od nepoznatog porekla, možda u vezi sa prod (v.). Povezani: Progged; Progovanje.
-
progeny
progeny značenje / progeny prevod: početkom 14 veka., potomstvo, “deca, potomstvo” (ljudi ili životinja); Kasni 14C., “Spuštanje, ronjenje, porodica, poreklo”, iz starog francuskog potomstva (13c.) i direktno od latinskog potomstva “potomci, potomstvo, potomstvo, rodnika, rasa, porodica”, sa stabljike progignere ” FORTH “(vidi PRO-) + Gignere” za proizvodnju, bege “(od root-rođenog rita” Gen- “Rođenje, budite”).
-
progenitor
progenitor značenje / progenitor prevod: kasno 14C., PlogeItour, “predak u direktnoj liniji”, iz anglo-francuskog progenitelja (sredinom 14C-a), stari francuski progenitelj (14C.) i direktno od pregovora o latinskom potomstvu “, osnivač porodice” Imenica iz Plogenitiju, prošlog participa progignere “Begeget”, “iz Pro” Četvrta “(vidi PRO-) + Gignere” za proizvodnju, bege “(od rođenja Pie * Gen -” Rođenje,…
