• practically

    practically značenje / practically rečnik: 1620S, “na praktičan način, sa praktične tačke gledišta,” od praktičnih + -i (2). Značenje “u praktične svrhe, koliko i, na snazi, jer su rezultati i odnosi,” je od 1748. godine; Otpušten osećaj “skoro” je od 1869. godine.

  • practicality

    practicality značenje / practicality rečnik: “Karakter koji se bavi materijalnim razmatranjima” 1809, od praktičnog + -iti. Povezani: Praktičnosti.

  • practice

    practice značenje / practice rečnik: kasno 14C., praktiže, “da sledi ili zapošljava” tok akcije; c. 1400, “uraditi, staviti u akciju ili praksu;” Od starog francuskog pretizera, praktičara “da se praktikuje,” izmjena praktikur, od srednjovekovnog latiničnog praksa “da uradi, nastupa, vežba” od kasnog latinskog praktikusa “praktično”, “od grčkog praktike” praktično “(vidi praktično).

  • practicality

    practicality značenje / practicality rečnik: “Karakter koji se bavi materijalnim razmatranjima” 1809, od praktičnog + -iti. Povezani: Praktičnosti.

  • practic

    practic značenje / practic rečnik: kasno 14C., praktično, “praktičan aspekt nečega, metode; praksa (za razliku od teorije), praktično znanje ili iskustvo;” takođe “primenjena nauka;” od stare francuske praktične “prakse, upotreba” (13C.) i direktno iz srednjovekovne latinskog praktike “dostignuće, praktično znanje”, na kraju od grčke praktike “ili se odnosi na radnje, koji se odnose na radnje…

  • practicability

    practicability značenje / practicability rečnik: “Izvodljivost, kapacitet za praktikovanje” 1720, od ​​praktično + -ino. Ranija reč bila je praktičnost (1640-ih).

  • practician

    practician značenje / practician rečnik: “praktikant; onaj ko se praktikuje (kako se razlikuje od onog ko teorizuje”, prvobitno praktitni, c. 1500, od ​​starog francuskog prakticija (modernog francuskog praktikuja), od kasnog latinskog praktikusa “odgovara akciji” (v. )). Ranija reč je bila praktično (kasno 14C.).

  • practicum

    practicum značenje / practicum rečnik: “Praktična vežba ili tok praktične obuke,” 1904, od kasnog latinskog praktikuma, neuter praktikusa (vidi praktično). Uporedite nemački praktikum.

  • practise

    practise značenje / practise rečnik: uobičajeni pravopis izvan američkog engleskog prakse kao glagol. To je i oblik glagola u “Rečnik Centuri Rective Centuri” (1889). Srodni: vežbali; vežbanje.

  • practitioner

    practitioner značenje / practitioner rečnik: 1540-ih “, onaj koji stekne znanje iz stvarne prakse;” Hibrid formiran od praktitničkog “praktičara” (c. 1500; vidi praktičar), sa suvišnim završetkom po modelu župljanika. Značenje “Jedan je angažovan u stvarnoj praksi umetnosti ili profesije” je od 1550-ih. Johnson ima kao sekundarni smisao “Onaj koji koristi bilo kakvu lukavu ili opasnu…

  • Prado

    Prado značenje / Prado rečnik: Javni park i šetalište u Madridu, 1640-ih, španski, iz latinskog prate “Meadov” (vidi prerij). Uporedite preter, ime velikog parka u Beču, nemački, od italijanske prate “livada”. Francuski prenij “Mala livada” (ranije Prael), italijanski Pratello je iz vulgarskog latinskog * pratelluma, umanjeno u Pratumu.

  • prae-

    prae- značenje / prae- rečnik: Element koji formira reč znači “pre” od latinskog prae-a (adv.) “pre” od PIE * Prai-, * pre-, od korena * per- (1) “napred”, pre, “napred” ispred, pre ” (takođe pogledajte pre). Sveden na srednjovekovni latinski latinski. Prema OED-u, puni obrazac Prae- u savremenom engleskom jeziku se pojavljuje “obično samo u…

  • praecipe

    praecipe značenje / praecipe rečnik: U zakonu “, spis koji zapovodi nešto da se uradi ili zahteva razlog njene performanse” c. 1500 (u magnoj carta u anglo-latinskom), od latino-preecipe, imperativ praecipera “da se pridružim, uživo, preradi ili iskoriste,” iz uvodne reči takvog pisanja, praecipe kuod reddat “enjoin (njega) . ” Iz Prae (adv.) “Pre (vidi…

  • praenomen

    praenomen značenje / praenomen rečnik: Među drevnim Rimljanima, ime prefiksirano na porodično ime (Marcus, Gaius, Lucius, itd.), odgovaranje na modernog ličnog imena, 1706, od latino-praenomen, bukvalno “pre imena”, iz Prae “pre”) -) + Nomen (od root-korena * No-Men- “Ime”).

  • Praesepe

    Praesepe značenje / Praesepe rečnik: labavo (“otvoreno”) zvezdasto klaster (M44) u raku, 1650-ih, od latinopraznog imena za grupiranje, bukvalno “kućište, stabile, mast, košnica” sa prae “pre” (vidi pre-) + saepire ” na ogradu “(vidi septum).

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči