-
plain
plain značenje / plain prevod: c. 1300, “ravna, glatka” sa stare francuske ravne “ravne, glatke, čak” (12C.), Od latinskog planus “ravne, čak i nivoa” (od root-a-korena * pele- (2) “stan; ). Osjećaj “eksplicita, jasan, evidentno” je od kasnog 14 veka; da je “bez opstrukcije” sredinom 14 veka; Znači “Jednostavno, iskreno, običan” se beleži od kasnog…
-
plain clothes
plain clothes značenje / plain clothes prevod: “Obična haljina civilnog života” (za razliku od vojne uniforme), 1822; U odnosu na policijske detektive, on se potvrđuje od 1842. Takođe i obične obuće.
-
plain Jane
plain Jane značenje / plain Jane prevod: “Domaća ili neprivlačna žena, devojka bez lepote”, attestirala je 1912. godine, formiranje rimovanja od obične (adj.).
-
plainly
plainly značenje / plainly prevod: Kasno 14C., “Iskreno, iskreno; bez sumnje, zaista; na jasan i poseban način; jednostavno, jednostavno,” od obične (adj.) + -li (2). Znači “Jednostavno, štetno” je od 1560-ih.
-
plainsman
plainsman značenje / plainsman prevod: “Stanište na ravnicama,” 1858, od ravnica + čoveka (n.).
-
plain-song
plain-song značenje / plain-song prevod: Takođe Plainsong, jedinstvena vokalna muzika koja se koristi u hrišćanskim crkvama u najranijim vekovima, sredinom 15 veka, prevođenje latino-kantus Planus, francuski obični peckal; Pogledajte običnu (adj.) + pesma (n.).
-
plain-spoken
plain-spoken značenje / plain-spoken prevod: “Govore ili govore sa bezrezervnim iskrenošću,” 1670-ih, od obične (adj.) + -Speken.
-
plaint
plaint značenje / plaint prevod: c. 1200, Pleinte, “Lamentacija, žalost, zvučni izraz tuge” od starog francuskog pjesničkog “Lament, lastion” (12c.), Od latinskog plenctus “Laling, prebijanje grudi”, od prošlih participalnog stabljike Plangera “Za žaleni; da štrajkuje (grudi, u tugu ili žalosti),” od root-korijena od PIE * PLAK-(2) “da štrajkuje.” Povezivanje pojma u latinskom jeziku verovatno tugu…
-
plaintiff
plaintiff značenje / plaintiff prevod: U zakonu “osoba koja započinje odijelo pred Tribunalom za oporavak zahteva” (suprotstavljena optuženima), c. 1400, Pleintif, iz anglo-francuskog Pleintifa (kasno 13C.), Od imenice kojeg koristi starog francuskog pletenog “žalila se; jadan, nesretan,” u pravu “(kao u particijskom pletivu” stranka koja je u zakonu partija donosi tućom ” ), od pletenice…
-
plaintive
plaintive značenje / plaintive prevod: Kasni 14C., “Žaljenje, žaleći se, davanje izreke tuge ili tuge”, od starog francuskog pletenog “žalila se; jadan, jadan”, iz pletenice (vidi žalbu). Osjećaj “izražava tuge ili melanholije, oplakuje, tužno” snima se od 1570-ih. Ranije je bilo zapleno “težno, žalosno” (rano 14c.). Srodni: plemenito; Plutnost.
-
plaisance
plaisance značenje / plaisance prevod: Zastareli oblik ugode.
-
plait
plait značenje / plait prevod: kasno 14C., Pleiten, “preklopiti se (nešto), okupljati se u pletenima, dvostruko u uskim trakama,” takođe “da plete ili tkate (nešto),” od plejita (n.) i takođe sa starog francuskog pleja ” “Varijanta ploier-a, ploče” da se savije, savijte “, sa latinskog plesi” da bi se savijala “(od korena PIE * PLEK-”…
-
*plak-
*plak- značenje / *plak- prevod: takođe * PLAK-, proto-indo-evropsko korijensko značenje “da bude ravan;” produženje root * pele- (2) “stan; za širenje”.
-
plan
plan značenje / plan prevod: 1670-ih kao tehnički izraz u perspektivnom crtežu; Općenito do 1706. godine kao “predstavljanje bilo čega povučenog na ravnini; crtež, skica ili dijagram bilo kojeg predmeta,” od francuskog plana “uzemljena parcela zgrade, mapa,” bukvalno “površine ravnine” (sredinom 16 ° ” ), od latino-planuma “Nivo ili ravne površine,” Imenica upotreba pridjevnog planusa…
-
planning
planning značenje / planning prevod: “Formiranje ili izrada planova,” 1748, verbalna imenica iz plana (v.).
