• noisy

    noisy značenje / noisy prevod: 1690S, “Pravljenje glasnog zvuka” takođe “pun buke”, od buke (n.) + -I (2). Ranije je bilo nouma (kasno 14c.). Srodni: bučno; bučna.

  • noisome

    noisome značenje / noisome prevod: kasno 14 veka., bučno, “štetno, štetno” (čula sada zastarela), od noie, noi “štete, nesreće” (c. 1300), skraćeno oblik anoi “neugodnosti” (od starog francuskog anoitera, vidi nervozu) neki (1). Znači “loše mirisanje, uvredljivo za miris” je do 1570-ih. Srodni: SOISOMENTNOST.

  • nolens volens

    nolens volens značenje / nolens volens prevod: Latinski, “voljni ili nevoljni,” 1590-ih, od sadašnjih participa nolle “ne želeći” (od NE “ne” + velle “volje”) + velle “poželjeti, volje” (vidi Vill (v.)).

  • noli me tangere

    noli me tangere značenje / noli me tangere prevod: kasno 14C., “Vrsta čira lica, Lupus,” Latinski, bukvalno “dodirne me,” iz Noli, imperativ nož “da ne želi da ne želi” + mene (vidi me) + Tangere “dodirivanje” (iz root-a “. Oznaka- “dodirnuti, rukovanje”). Koristi se tokom godina raznih osoba ili stvari koje se ne smeju dodirnuti,…

  • noll

    noll značenje / noll prevod: “Vrh glave,” srednji engleski nol “glavu”, posebno kao sedište inteligencije, od starog engleskog hnola, kognite se sa srednjim holandskom nožom, starim visokim nemačkim hnolom “nazad.”

  • nolle prosequi

    nolle prosequi značenje / nolle prosequi prevod: U zakonu, formalno obaveštenje tužioca da tužilac neće nastaviti odijelo, latinski, bukvalno “da ne želi da sledi.” Izvedeni glagol Nolle-Pross “koji će napustiti (tužilaštvo itd.) NOLLE prosekui” potvrđuje se od 1880. Latinski nol “Ne želi” je iz Ne “Not” + Velle “Vill.”

  • nolo contendere

    nolo contendere značenje / nolo contendere prevod: Latinski, bukvalno “ne želim da se tvrdim.” Latino Nolo je prva osoba jednina sadašnji trenutak na nogu “ne želi da se ne želi.” U krivičnom zakonu, priznanje optuženog koji ne priznaje krivicu, ali podvrgnu okrivljenom presudi. Na snazi, krivica, ali to omogućava da se nalogu negira da negira…

  • nom

    nom značenje / nom prevod: Francuski za “Ime” (9C.), Od latinskog imenovanja (vidi nominalne). Koristi se u raznim frazama na engleskom jeziku, kao što je Nom de Guerre (1670-ih) “Fiktivno ime koje koristi osoba koja je angažovala u nekom akciji” Bukvalno “i naziv rata” i ranije u Francuskoj imena koje je preuzeo vojnik koji je…

  • nomadic

    nomadic značenje / nomadic prevod: “Lutajući, roving, vodeći život nomada,” 1800, od ​​Nomada + -ic.

  • nomad

    nomad značenje / nomad prevod: “Lutalac, jedno od plemena ljudi koji nemaju fiksnu prebivalište” 1550-ih (u množini, nomade), sa francuskog Nomade (16c.), od latino-nomada (genitiv Nomadis) “Lutajuće grupe u Arabiji”, iz Grčke Nomasa ” (genitivne nomadove, množine nomade) “Roaming, roving, luta” (od mesta da biste pronašli pašum za svoje stado ili stada), povezane sa NoMos…

  • no-man’s-land

    no-man’s-land značenje / no-man’s-land prevod: Takođe nijedna muškarac, “Teren između fronovih linija ukorijenjenih vojnih,” 1908, popularizovana u Prvom svetskom ratu I; Ranije je trakt ili okrug na koji niko nema utvrđen zahtev; region koji je predmet spora između dve strane “(do 1876.). NemannesLond (početkom 14C.) Da li je ime dato nepokorenim otpadnom tlo izvan Severnog…

  • Nome

    Nome značenje / Nome prevod: Grad na Aljasci, osnovan u zlatnoj juri od 1898. godine i izvorno Anvil Citija posle obližnjeg Creeka ANVIl-a, kasnije je preimenovan za u blizini Kepe Nome, koji je, prema jednoj priči sa pogrešnog upita britanskog kartografa,? Ime, napisano Poluostrvo na mapi 1849. godine, a prema drugom, je iz pretpostavljenog domaćeg…

  • *no-men-

    *no-men- značenje / *no-men- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “Ime”.

  • nomenclature

    nomenclature značenje / nomenclature prevod: c. 1600, “Ime” (smisao sada zastarelo), ​​sa francuske nomenklature (16C.), Od latinskog nomenklatura “Pozivanje imena”, iz nomenklatora “Namer,” iz nomen “Ime” (od pive root-a “(od korena od pite-a) “Ime”) + kalator “Pozivač, CRIER,” iz Calare “Call Out” (od root-korijena od PIE * Kele- (2) “da biste vikli”).

  • nomenklatura

    nomenklatura značenje / nomenklatura prevod: U Sovjetskom Savezu, “Spisak uticajnih mesta u vladi i industriji koji će ispuniti imenovani i imenovani od strane imena,” dakle “ljudi koji su držali ključne administrativne i birokratske pozicije u SSSR-u i istočnoj Evropi;” Do 1959. godine na engleskom jeziku, od ruskog, bukvalno “uvrštavanje pozicija da se napuni,” od latinskog…

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči