• liaise

    liaise značenje / liaise prevod: 1928., povratni formiranje iz veze. Rekao je da je to bio kovanje britanskih vojnih ljudi u svetskom ratu I. Srodni: Povezano; Povezivanje.

  • liaison

    liaison značenje / liaison prevod: 1640-ih, prvobitno na engleskom jeziku kao šumski izraz za sredstvo za zgušnjavanje umaka, od francuske veze “Unije, vezivanje zajedno” (13C.), Od kasnog latino-ligacije (nominativni ligatio) “vezivanje” iz prošlog participalnog stabljika ” Latinski ligare “da se veže” (od PIE root * Leig- “do veza, vezati”).

  • liar

    liar značenje / liar prevod: “Onaj ko svesno izgovara neistine”, rano 13C., od starog engleskog leogera “lažljivi, lažni svedok, licemer,” Agent imenica iz Anglian Legan, Vest Sakson Leogan “Budite neistinitni, laži” (vidi laž). “Obrazac u -AR verovatno je u imitaciji oblika za popravke kao što je naučnik za skolar i stub za pile” [Barnhart]. Drugačija…

  • lib

    lib značenje / lib prevod: 1969, američki engleski, skraćivanje oslobođenja, koji se koristi sa zasedničkim, prvobitno u ženskom libu. Kolokvijalni skraćivanje libara za oslobađanje (n.) Potvrđuje se iz 1971. godine.

  • libation

    libation značenje / libation prevod: kasno 14c., “Izlivanje vina u čast Boga,” od latinske libationem (nominativne Libatio) “Ponuda pića,” imenica akcije od prošlosti-participalnog stabljika libara “izliva (ponuda)”, možda Od Pite * Lehija – “Izlivanje, kapanje” (izvor grčkog leibeina “da sipa, napravite libaciju”).

  • libel

    libel značenje / libel prevod: c. 1300, “Formalna pisana izjava, pisanje bilo koje vrste”, posebno, u građanskom zakonu, “izjava o tužioci” (sredinom 14 veka); od starog francuskog libela (fem.) “Mala knjiga; (pravna) naboj, zahtev; spisani; pismeni izveštaj” (13C.), od latinskog libellus “Mala knjiga, pamflet; peticija, pisana optužba, žalba, podminutim liku “Knjiga” (vidi biblioteku). Značenje “lažna…

  • libelous

    libelous značenje / libelous prevod: Takođe klevete, “klevetnički, koji sadrži ono što izlaže još jedan za javnu mržnju, prezir ili ismevanje”, 1610, iz klevete (n.) Srodni: libedno; kleveta.

  • liberal

    liberal značenje / liberal prevod: sredina 14c., “Opštedušan”, takođe “plemenito rođen, plemenit, slobodan;” od kasnog 14 veka. kao “nesebično, magnimous, divan;” od početka 15 veka. u lošem smislu, “ekstravagantni, nesputani” sa starog francuskog liberalnog “slobodnog lica; plemenit, velikodušan; voljni, ljubomorni” (12C.) i direktno iz latino-liberalisa “plemenitog, milostivog, glavnog, velikodušnog” slobode, koja se odnosi na slobodnu…

  • liberalism

    liberalism značenje / liberalism prevod: “Liberalni principi,” posebno politički principi Liberalne stranke, 1819. godine, od liberalnog (adj.) u političkom smislu + -Izmu.

  • liberally

    liberally značenje / liberally prevod: Kasni 14C, “velikodušno, dobro,” od liberala (adj.) + -li (2). Znači “slobodno” je c. 1500.

  • liberal

    liberal značenje / liberal prevod: sredina 14c., “Opštedušan”, takođe “plemenito rođen, plemenit, slobodan;” od kasnog 14 veka. kao “nesebično, magnimous, divan;” od početka 15 veka. u lošem smislu, “ekstravagantni, nesputani” sa starog francuskog liberalnog “slobodnog lica; plemenit, velikodušan; voljni, ljubomorni” (12C.) i direktno iz latino-liberalisa “plemenitog, milostivog, glavnog, velikodušnog” slobode, koja se odnosi na slobodnu…

  • liberate

    liberate značenje / liberate prevod: “Podesite besplatno, oslobađanje od suzdržanosti ili ropstva,” 1620-ih, od latinskog liberata, prošlog participa Liberare “da se oslobodi” (izvor i španskog biblioteka, francuske Livrera), bez roba, nije rob, nije rob, nije rob. Liberal (adj.)). Značenje “osloboditi okupiranu teritoriju od neprijatelja” (često se ironično koristi) je od 1942; Otuda Slang Slanga Slanga…

  • liberation

    liberation značenje / liberation prevod: “Čin postavljanja slobodnog od suzdržavanja ili zatvora,” početkom 15C., Liberalicon, sa starog francuskog liberacije i direktno sa latinskog oslobodiotem (nominativ liberao) “postavke ili postaje slobodan,” imenica akcije od prošlih participalnog stabljike SIEP-a ” Podesite besplatno, “od libe” Free “(vidi liberal (adj.)).

  • liberality

    liberality značenje / liberality prevod: sredinom 14C., “Gredost”, iz starog francuskog liberalita “velikodušnost, liberalnost” (13c.), od latinskog liberalitate (nominativnih liberalitata) “način razmišljanja ili ponašanja da bi se održili slobodni muškarac, iskrenost, postupnost,” imenica kvaliteta Liberalis “Plemeniti, milostivi; besplatno” (vidi liberal (adj.)).

  • liberalize

    liberalize značenje / liberalize prevod: Takođe liberalizirajte, “da se (više) liberala,” 1774, od liberalnog (adj.) + -ize. Srodni: Liberalizovano; Liberalizacija.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči