• leukemic

    leukemic značenje / leukemic prevod: Takođe Leukamić, Leucemić, 1852; Vidi Leukemia + -ic.

  • leukemia

    leukemia značenje / leukemia prevod: Progresivna bolest krvi koju karakteriše nenormalno nakupljanje leukocita, 1851. godine, na modelu nemačkog leukamie (1848), kojom se R. Virchov izglasi sa grčkog leukosa “Clear, bela” (od root-bela “* Leuk -” Light, svetlost “) + Haima” krv “(vidi -emia). Ranije takođe leucemija.

  • leuko-

    leuko- značenje / leuko- prevod: Pre samoglasnika Leuk-, takođe ponekad u latinizovanom obliku Leuco- / Leuc- / Leuc-a, koji se formira reč koji se koristi od 19C. i znači “belo” (ili, u medicini “, leukocit”), od grčkog leukosa “čistog, belog”, iz PIE * leuko-, sufiksirani oblik korijena * leuk- “svetlost, svetlost.”

  • leukocyte

    leukocyte značenje / leukocyte prevod: Takođe leukocit, “beli krv, beli ili bezbojni korpuscle krvi ili limfe”, 1860, preko francuskog leukocita, iz leuco-, latinizovanog kombiniranog oblika grčkog leukosa “belog, čistog”, sa root-belih, jasnim ” , svetlost “+ -cite” ćelija. “

  • lev

    lev značenje / lev prevod: Monetarna jedinica Bugarske, uvedena 1881, bukvalno “lav” (uporedi Leu).

  • Levant

    Levant značenje / Levant prevod: “Mediteranske zemlje istočno od Italije”, posebno primorska region i ostrva Azije Male, Sirije i Libanon, kasno 15C., Od francuskog levanta “Orijent” (12C.), Od sadašnjeg participa na ručici ” Latino Levare “za podizanje”, iz korenog PIE * LegVh- “Nije težak, malu težinu”). Takozvani zato što je region bio (od zapadne Evrope)…

  • Levantine

    Levantine značenje / Levantine prevod: “Od levanta,” 1640-ih, od Levanta + -ine (1).

  • levari facias

    levari facias značenje / levari facias prevod: Stari tip spisa o izvršenju od dobara i dobit dužnika, pravni latinski, bukvalno “uzrokuju da se naplaćuje;” Pasivno od Levare “za podizanje” (od root-korijena * LEGVH- “Nije težak, ima malu težinu”) + Drugo lice jednine sadašnji podsetanci facere “da bi napravio” (od root-a “.” )

  • levator

    levator značenje / levator prevod: 1610-ih u anatomiji, “Tip mišića koji podiže ili uzdiže”, iz medicinskog latino-letatora (množine Lavatore) “A podizač” iz latinskog levatusa, prošlog participa Levare “za podizanje, podignite se; napravite lakši” (od root-a) ” LegVh- “Nije težak, ima malu težinu”). Suprotstavlja se depresiju.

  • levee

    levee značenje / levee prevod: 1719., “Prirodna ili veštačka nasinica da se spreči prelivanje reke” iz Nju Orleansa francuskog levee “podizanje, podizanje; nasip” sa francuskog levee, bukvalno “rastući” (od sunca), imenica Fem. Prošli participle ručice “da biste podigli,” od latinskog levare “da biste podigli, podignite; napravite svetliji” (od korena PIE * LegVh- “nije težak, malu…

  • level

    level značenje / level prevod: MID-14C., “Alat za označavanje horizontalne linije” od stare francuske žive “nivo” (13C.), na kraju od latinske listele “ravnoteža, nivoa” (takođe monetarna jedinica), dimenzija biblioteka ” Skala, jedinica težine “(vidi Vaga). Španski NIVEL, moderan francuski NIVIVEAU su iz istog izvora, ali izmenjeni disimilacijom.

  • leveller

    leveller značenje / leveller prevod: Takođe poravnate nivo, 1590-ih, neko ili nešto što nivoi ili čini čak; Agent imenica sa nivoa (v.). U engleskoj istoriji, od 1640-ih (sa početnim kapitalom) kao ime političke partije vremena Charlesa I koje se zagovaralo ukida sve razlike položaja i ranga.

  • level-headed

    level-headed značenje / level-headed prevod: Takođe se na nivou nivoa, “razumno, shred,” 1869, sa nivoa (adj.) +-glave. Pojam je “mentalno uravnotežen”. Srodni: LevelLednost.

  • lever

    lever značenje / lever prevod: “Jednostavna mašina koja se sastoji od krute komada djelovati po različitim tačkama dve sile”, c. 1300, od ​​starog francuskog levier (12C.) “Podizač, poluga, cvrpa,” Agent imenica sa poluge “za podizanje” (10C.), Od latinoaleta “da bi se podigla” iz Levisa “Svetlost”, ” nije težak, “takođe, za pokret,” brz, brz, nimble; ”…

  • leverage

    leverage značenje / leverage prevod: 1724, “delovanje poluge”, iz poluge (n.) + -Age. Što znači “moć ili sila poluge” je od 1827. godine; figurativni osećaj “Prednost za ostvarivanje svrhe” je od 1858. godine. Finansijski smisao je potvrđen do 1933. godine, američki engleski jezik; kao glagol u finansijskom smislu do 1956. Povezano: IZGRADNJE; poluge; Koristi.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči