• leg-room

    leg-room značenje / leg-room prevod: Takođe, legoba, 1846 (u odnosu na kočije), sa noge (n.) + soba (n.).

  • legume

    legume značenje / legume prevod: Postrojenje grupe porodice pulse, grašak, 1670-ih, od francuskog legume (16C.), od latinskog magume “puls, mahunarki,” od nepoznatog porekla. Jedan predlog povezuje ga na latinskog legere “da se okuplja” (vidi predavanje (n.)), Jer ih mogu iskrcati šakom. Srednji engleski jezik imao je reč u latinskom obliku magumi (kasno 14C.).

  • leguminous

    leguminous značenje / leguminous prevod: početkom 15 veka, od latinskog mahunarki (vidi mahunarku) + -OUS.

  • leg up

    leg up značenje / leg up prevod: “Pomoć, pojačanje”, 1837, iz noge (n.) + up (adv.).

  • leg-warmer

    leg-warmer značenje / leg-warmer prevod: 1974, iz noge (n.) + Agent imenica iz toplo (v.). Povezani: Leg-grejači.

  • *legwh-

    *legwh- značenje / *legwh- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “nije teško, ima malu težinu.”

  • leg-work

    leg-work značenje / leg-work prevod: Takođe Noge, 1891., iz noge (n.) + delo (n.). Prvobitno novinar novinar za zadatak koji je obećao više hodanja od kopiranja.

  • Lehrjahre

    Lehrjahre značenje / Lehrjahre prevod: 1865, od nemačkog Lehrjahre, iz Lehrena “da nauči” (vidi Saznanje) + Jahre “GODINE” (vidi godinu (n.)).

  • ley

    ley značenje / ley prevod: “linija praistorijske numere; usklađivanje prirodnih i veštačkih karakteristika,” 1922 [Alfred Vatkins], očigledno varijanta LEA-a. Popularna tema u Britaniji 1920-ih-30-ih i ponovo 1960-ih-70.

  • lei

    lei značenje / lei prevod: 1843, od Havajaja, “ukrasi istrošeni o vratu ili glavi.”

  • Leibnitz

    Leibnitz značenje / Leibnitz prevod: Gottfried Vilhelm Leibnitz (takođe Leibniz), 1646-1716, nemački filozof i matematičar, nezavisni izumitelj (Nevton je bio drugi) diferencijalnog i integralnog kalkulusa.

  • Leica

    Leica značenje / Leica prevod: godine, vlasnički naziv kamera koje je kompanija Ernst & Leitz Gesellschaft, Vetzlar, Nemačka. Od Leitz + CA (Mera).

  • Leicester

    Leicester značenje / Leicester prevod: Srednji engleski, raniji ligor ligovi, raniji ligriceaster, ligera Ceaster (rano 10C.) “Rimski grad nazvao je Ligore,” Plemensko ime, možda “stanovnici reke Ligora.” Za drugi element, vidi Chester. Sajt je rimski ratae coritanorum, utvrđen plemenski prestonica Coritana, čije je ime nepoznatog porekla, sa kelnicom za “bedem.” Moderno ime “najbolje se smatra…

  • *leig-

    *leig- značenje / *leig- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “za vezanje, vezanje”.

  • *leigh-

    *leigh- značenje / *leigh- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “lizati se”. Formira sve ili deo: Cunnilingus; lecheher; Lichen; Lizanje.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči