-
lupin
lupin značenje / lupin prevod: Takođe Lupin, cvetajuće postrojenje roda lupinusa, kasno 14C., od latinskog lupinusa, ime postrojenja, imenica koje koristi pridjevsko značenje “vuka”, iz Lupusa “Volf (n.)) . Razlog za ime je nejasno; Možda je biljka bila toliko pozvana zbog uverenja da je bila štetna za tlo (uporedi Lupus u “trošilih bolesti” smisla), ali…
-
lupus
lupus značenje / lupus prevod: Kasno 14C., koristilo se nekoliko bolesti koje uzrokuju ulcerove kože, od srednjovekovnog latinskog lupusa, od latinskog lupus “Volf” (vidi vuk (n.)), očigledno zato što “proždiri” pogođeni deo “. Kao ime južne konstelacije koja predstavlja vuka, do 1706.
-
lurch
lurch značenje / lurch prevod: “Nagli teren na jednu stranu,” 1784, iz ranijih Lee-Avetša (1765), nautički izraz za “nagli rolat koji brod čini u Lee-Vard u visokom moru, kada je veliki talas upada i nosi je Sjednostavna strana nasilno gore, koja deprimira drugu u proporciji “[” Kompletni rečnik umetnosti i nauka “, London 1765]. Ovo…
-
lureful
lureful značenje / lureful prevod: “Primamljivanje, atraktivno” 1753, od mama (n.) + -ful.
-
lure
lure značenje / lure prevod: početkom 14 veka., “nešto što alurira ili evidentira, atrakcija” (figurativna upotreba), prvobitno ime uređaja za prisedu Anglo-francuskog mama, star francuskog Loirre-a, koji se sjeća da se sećam sokolom, mama od Frankish * LOTHR-a ili neki drugi germanski izvor, od proto-germanskih * lothrana “da nazove” (izvor i srednjeg nemačkog jezika, srednji…
-
lurid
lurid značenje / lurid prevod: 1650-ih, “Pale, Van”, iz latinskog luridusa “bledo žuta, grozno, boja modrice,” Reč nesigurnog porekla i etimologije, možda kognjit sa grčkim khlorosom “bledo zelena, zelenkasto-žuta” (vidi Chloe) ili povezan sa latinskim lividnim (vidi živu).
-
lurk
lurk značenje / lurk prevod: c. 1300, LURKEN “da se sakrije, leži skriveno”, verovatno iz skandinavskog (uporedi dijalektal Norvegian Lurka “da se prikrade,” Dijalekt švedska lurka “da bi se sporilo u nečijem radu”), možda u konačnici u kontaziji koji je u konačnici povezan sa srednjim engleskim lunarom ” “(Vidi niži (V.2)). Od kasnog 14 veka….
-
lurker
lurker značenje / lurker prevod: “Onaj koji se ne vidi iz vida”, rano 14C., Agent imenica iz lurka (v.). U internetskom smislu do 1990. godine.
-
Lusatian
Lusatian značenje / Lusatian prevod: 1550-ih, od srednjovekovne latinskog Lusacije.
-
luscious
luscious značenje / luscious prevod: Kasni 15C., prema srednjem engleskom zvaničnoj službi, varijanta srednjeg engleskog jezika “ukusni” (c. 1400), što je skraćivanje ukusnih, sa varijantnim oblikom možda da je drhtao staro francusko luksuz, lukavstvo. Ali oed 2. ed. A Centuri Rečnik je protiv svega ovoga, a bivši smatra da je “nejasno porijeklo”, dok potonji predlaže…
-
lush
lush značenje / lush prevod: sredinom 15 veka., “labav, flistid, mekan, tender” (zastareli ili dijalektal), od starog francuskog lasche “mekog, labavog, lagane, nemarno, kukavički,” od laglišnog “olabavci”, od kasnog latinskog laksikare “postaju shaki, “Slanje za Latino Lakare” Olabavljenje “, iz Lakus” Loase “(od root-root-a * SLEG -” Budite lagano, budite lagani “). Prvo se potvrđuje…
-
Lusitania
Lusitania značenje / Lusitania prevod: Latino ime regije grubo odgovara modernim Portugalu i delu Španije; u modernoj upotrebi, aluzivnoj ili pesnici za “Portugal”. Cunard okeanski obloga (sestrinski brod Mauretanije i Akvitanije, takođe je nazvao po romskim atlantskim primorskim provincima), pokrenut je 1906. godine, torpedovano i potonulo ga nemačka podmornica U-20 7. maja 1915. Povezano: Lusitanski.
-
lusory
lusory značenje / lusory prevod: “Razigrano”, 1650-ih, od Latinski Lusorius “koji pripada igraču”, iz Lusora “igrača”, iz stabljike Ludere “da se igra” (vidi ludić). Srodni: Lusorious (1610S).
-
lustful
lustful značenje / lustful prevod: Stari engleski požudno “poželjno, željan, ima željnu želju;” Vidi požuda (n.) + -ful. Konkretno od imovinske seksualne želje od 1570-ih. Srodni: požudno; Posudnost. Ranije takođe “snažno” (1560-ih), osećan je da je sada požudan. Srednji engleski jezik je takođe imao požude, koji je korišćen u osećaju “volotvornog, požudnog” iz c. 1400,…
-
lust
lust značenje / lust prevod: Stara engleska požuda “Želja, apetit; nagib, zadovoljstvo; senzualni apetit”, iz proto-germaničara * lustuz (izvor i starog saksona, starog frizijskog, holandskog požude, nemačke požude, starog norvežnog lista, gotičkog lusta ” “), apstraktna imenica PIE * las-” da bude nestrpljiv, bezobrazan ili nepristojan “(izvor Latino Lascivusa” bezobraznim, razigranim, požudom; “vidi lascivnost).
