• irrationality

    irrationality značenje / irrationality prevod: 1560-ih, prvobitno u matematičkom smislu, od iracionalne + -ino. Značenje “Nerazumnost, apsurd” je od 1640-ih.

  • irreclaimable

    irreclaimable značenje / irreclaimable prevod: 1660-ih, od asimiliranog oblika in- (1) “ne, suprotno od” + Povratak (vidi povratak (v.)). Povezani: nevažno; Nereklasnost.

  • irrecognition

    irrecognition značenje / irrecognition prevod: 1820, od ​​asimiliranog oblika in- (1) “ne, suprotno” + prepoznavanju.

  • irreconcilable

    irreconcilable značenje / irreconcilable prevod: 1590-ih, od asimiliranog oblika in- (1) “ne, suprotno” + pomirljivo, ako je ta reč toliko stara. Ili možda od francuskog irigranog (16c.). Srodni: Nepomino. Kao imenica, “onaj koji odbije pomirenje ili kompromise” (posebno u politici), od 1748. godine.

  • irreconciliation

    irreconciliation značenje / irreconciliation prevod: 1640-ih, od IR-“a ne, nasuprot” + pomirenjem. Nepogranište u istom smislu je od 1737. godine.

  • irrecoverable

    irrecoverable značenje / irrecoverable prevod: Sredinom 15C., od starog francuskog nerekovrživog (modernog francuskog neredoveranog), od asimiliranog oblika u “ne, nasuprot” (vidi in- (1)) + recvrable (vidi Oporavak). Isto u istom smislu je neopoznatljiv (od kasnog latinskog istraživača) je od sredine 14 veka. Srodni: Bez obzira na nepovratno.

  • irredeemable

    irredeemable značenje / irredeemable prevod: c. 1600, od ​​asimiliranog oblika in- (1) “ne, suprotno od” + otkupa. Srodni: Irresporediti sve.

  • Irredentist

    Irredentist značenje / Irredentist prevod: 1882., član italijanske političke stranke formirao je 1878. godinu što je zatražilo aneksiju susednih regiona u kojima je deo stanovništva bio italijanski jezik (Trst, Južni Tirol, Nica, Corsica itd.); Od italijanske Irrerentiste, iz Irredenta (Italia) “UnrediteDed (Italija),” Fem. od Irredenta, od – “ne, nasuprot” (vidi in- (1)) + redento, od…

  • irreducible

    irreducible značenje / irreducible prevod: 1530-ih, od asimiliranog oblika in- (1) “ne, suprotno” + reducibilnim. Povezani: neposluzno; Irrucibilnost.

  • irrefragable

    irrefragable značenje / irrefragable prevod: “To se ne može odbiti,” bukvalno “nesposoban da bude raščlanjen,” 1530-ih, od francuskog napadanja (16C.) i direktno od kasnog latino-iRRefragabilisa, od asimiliranog oblika u – “ne, nasuprot” (1) )) + Latinski refragari “da se suprotstavi, takmičenje”, od ponovnog “nazad” (vidi re-) + frag-, baza Frangera “da bi se slomila” (od…

  • irrefrangible

    irrefrangible značenje / irrefrangible prevod: “To se ne može slomiti ili prekršiti”, od asimiliranog oblika u “ne, nasuprot” (vidi u- (1)) + remnirandumljivo. Povezani: Irefrangible.

  • irrefutable

    irrefutable značenje / irrefutable prevod: “Nesposoban da bude opovrgnut,” 1610, od ​​kasnog latino-irrefutabilisa “nepovratno”, iz asimiliranog oblika u “ne, nasuprot” (vidi u- (1)) + reputabilis “od prestupnika (vidi Pobijanje). Srodni: nepovratno; Irrefutabilnost.

  • irregardless

    irregardless značenje / irregardless prevod: pogrešna reč da, etimološki, znači suprotnost onome što se koristi za izražavanje; Verovatno se mešavina bez obzira i bez obzira na to i možda inspirisana kolokvijalnim upotrebom dvostrukog negativnog kao naglašenog. Attestirano od najmanje 1870-ih (npr. “Portsmouth Times”, Portsmouth, Ohio, U.S.A., 11. aprila 1874. godine: “Podržali smo šest uspešnih kandidata…

  • irregular

    irregular značenje / irregular prevod: kasno 14c., “Ne u skladu sa crkvenim pravilima” od starog francuskog neragulera “nepravilnog, nesposobnog, nesposobnog” (13C, modernog francuskog iregulira), od srednjovekovnog latinskog neregulara “nije redovno” od asimiliranog oblika “ne , nasuprot “(vidi in- (1)) + latinski regularniši” imaju pravila “(vidi redovno (adj.)). Opšti osećaj “nije u skladu sa redovnim pravilima…

  • irregularity

    irregularity značenje / irregularity prevod: Početkom 14C., “Kršenje crkvenih pravila koji regulišu prijem u Clerička kancelarija” od starog francuskog nepravljača (14c.) i direktno iz srednjovekovne latinskog nepravilnosti “nepravilnosti”, iz ilegularisa “nije regulisano”. Što znači “ono što je nepravilno” je od kasnog 15C; Osjećaj “stanje nesaglasnosti na vladavinu” je od 1590-ih; Značenje “Želite na simetrije” je…

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči