-
iron-gray
iron-gray značenje / iron-gray prevod: Srednji engleski, sa starog engleskog Isengræg; Pogledajte Gvožđe (n.) + siva (adj.). Boja sveže pokvarenog gvožđa.
-
irony
irony značenje / irony prevod: “Broj govora u kojem je planirano značenje suprotno od doslovnog značenja” (obično prikriva sarkazam pod ozbiljnim ili prijateljskim pretenzijama), c. 1500, od Latinske Irinije, od grčke Eironea “, preuzeo je neznanje,” iz Eiron “disemblera,” Možda se odnosilo na eirein “da govori”, iz Pite * Ver-io-, u sufiksiranom obliku korijena “)…
-
irony
irony značenje / irony prevod: “Broj govora u kojem je planirano značenje suprotno od doslovnog značenja” (obično prikriva sarkazam pod ozbiljnim ili prijateljskim pretenzijama), c. 1500, od Latinske Irinije, od grčke Eironea “, preuzeo je neznanje,” iz Eiron “disemblera,” Možda se odnosilo na eirein “da govori”, iz Pite * Ver-io-, u sufiksiranom obliku korijena “)…
-
ironmonger
ironmonger značenje / ironmonger prevod: Takođe gvožđe-monger, “Diler u gvozdenim rokovima”, sredina 14c. (MID-12C. Kao prezime), od gvožđa (n.) + monger (n.). Rani obrasci takođe uključuju Ismangere, Irenmanger, Iremonger. U u ulici IsMongeres Lane je potvrđen u Londonu iz c. 1215. Srodni: IronMongeri.
-
iron-on
iron-on značenje / iron-on prevod: 1959, iz verbalne fraze, od gvožđa (v.) + O (adv.).
-
ironside
ironside značenje / ironside prevod: ime dato čoveku velikog srca ili hrabrosti, c. 1300, prvi put se primenjivalo na Edmund II, kralju Engleske (D.1016), kasnije i na Oliver Cromvell i njegove trupe. Stari ironzidi kao nadimak u.S. “Ustav” datira iz poraz tog broda H.M.S. “Guerriere” 19. avgusta 1812. godine u ratu 1812. godine.
-
ironstone
ironstone značenje / ironstone prevod: 1520-ih, od gvožđa (i.) + Kamena (n.). Kao vrsta tvrde, bele keramike, 1825.
-
ironwork
ironwork značenje / ironwork prevod: Takođe i gvozdeni rad, “Objekti od gvožđa”, rano 15C, od gvožđa (n.) + rada (n.). Povezani: Gvozdena radnika (15C.). Gvozdeni radovi “Gvožđe livnica” je od 1580-ih.
-
Iroquois
Iroquois značenje / Iroquois prevod: 1660-ih (adj.); 1670-ih (n.) “Član Konfederacionih indijskih plemena centralnog Nev Iorka” sa francuskog (c. 1600); Nije irokejska reč, možda od algonovnog jezika. Povezano: Irokuoian (1690S). Prvobitno Mohavks, oneidas, Onodagas, Caiugas i Senecas.
-
irradiance
irradiance značenje / irradiance prevod: 1660-ih, od Latino Irradiantatiantem (nominativnija irađivača), predstaviti participu IRRADIA “da blista” (vidi ozračenje). Povezano: Iradijnica (1640-ih).
-
irradiate
irradiate značenje / irradiate prevod: c. 1600, “da se bave svetlosne svetlosti” od latinskog iradijusa, prošlog participa Iradiare “zasjaja, snop na, osvetli, i osvetljava,” iz asimiliranog oblika u “u” u root “) + Radiare “za sjaj” (vidi zračenje (v.)). Što znači “izložiti zračenju osim svetlosti” (prvobitno rendgenski rendgeni) je od 1901. Srodna: Iradired; Iradijajući se.
-
irradiate
irradiate značenje / irradiate prevod: c. 1600, “da se bave svetlosne svetlosti” od latinskog iradijusa, prošlog participa Iradiare “zasjaja, snop na, osvetli, i osvetljava,” iz asimiliranog oblika u “u” u root “) + Radiare “za sjaj” (vidi zračenje (v.)). Što znači “izložiti zračenju osim svetlosti” (prvobitno rendgenski rendgeni) je od 1901. Srodna: Iradired; Iradijajući se.
-
irradiation
irradiation značenje / irradiation prevod: 1580-ih, u vezi sa svetlošću (bukvalno i figurativno), od francuskog zračenja, imenica akcije iz prošlog participalnog stabljike latino-zračenja (vidi ozračenje). Rendgenskih zraka itd., Od 1901. godine.
-
irradicable
irradicable značenje / irradicable prevod: “To se ne može ukorenjeno,” 1728, od asimiliranog oblika u in- (1) “ne, nasuprot” + zračevim, od latinskog radika “Root” (od root-root-a) Vrad- “Branch, root”). Latino radikare je značilo “da se iskoriste” i Engleski nadražaji (v.) Znači i “koren” (1709) i “u koren, popraviti koren” (1660-ih).
-
irrational
irrational značenje / irrational prevod: kasno 15 veka., “nije obdaren razlogom” (od zveri itd.), od latinskog iracionalisa / inratianizova “bez razloga, ne racionalan” “od asimiliranog oblika u” ne suprotno “(1) ) + racionalizacija “ili pripadaju razlogu, razumno” (vidi racionalne (adj.)).
