• gamelan

    gamelan značenje / gamelan prevod: “Istočni indijski orkestar” 1817, iz Javanke Gamela “za rukovanje”.

  • gamer

    gamer značenje / gamer prevod: Mid-15C., “A sportista” (sredinom 13 veka. Kao prezime, Johannes Le Gamer), Agent Imenica iz igre (v.). Značenje “Jedan posvećen igranju video ili računarskih igara” potvrđuje se do 1981. godine (do 1975. godine u odnosu na igrače tamnica i zmajeva). Gamester je potvrđen od 1580-ih, ali ponekad je i ponekad značilo…

  • gamete

    gamete značenje / gamete prevod: “Seksualno protoplazmatsko telo” 1880, Skini 1878 nemačkog citologa Eduard Strasburger (1844-1912), široko rasprostranjena atribucija reči kopačice na Mendelu je naizgled pogrešna. Od grčke gamete “supruga”, gamete “suprug” od gameina “da bi uzela suprugu, da se oženi,” od korena PIE * dragulj (e) – “da se oženi” i Grčkim GAMBROS-om ”…

  • -gamy

    -gamy značenje / -gamy prevod: Element formiranja reči znači “brak” u antropologiji i “oplodnja” u biologiji, od grčke -Gamije, iz gamosa “brak” (vidi gamete).

  • gamy

    gamy značenje / gamy prevod: Pogledajte Gamei.

  • gamine

    gamine značenje / gamine prevod: “Mala, Slim, mlada devojka,” 1899, od francuskih gamina, Fem. Gamin.

  • gamin

    gamin značenje / gamin prevod: “Ulični urchin,” 1837, od francuskog gamina (kasno 18C.), Možda od Berrichon Dialec Gamer “da ukrade”. Uvedeni na engleskom jeziku u prevodima Hugo.

  • gamma

    gamma značenje / gamma prevod: Treće slovo grčke abecede, c. 1400, od ​​grčke gama, od feničana Gimel, rekao je da znači bukvalno “kamilu” (vidi devu) i da se tako pozvao na magarnu sličnost njenog oblika na određeni deo deve. GAMMA RAIS (1903) Prvobitno je smatrana trećom vrstom zračenja, ali kasnije je otkriveno da su vrlo…

  • gammadion

    gammadion značenje / gammadion prevod: Ukrasna figura formirana od četiri prestonice GAMMAS, srednjovekovni Grčki gamadion, umanjenje grčke gama (vidi gama).

  • gammer

    gammer značenje / gammer prevod: “Starica,” 1570-ih, kontrakcija bake (koja odgovara Gafferu, ali prema OED-u predstavlja drugačiju konstrukciju).

  • gammon

    gammon značenje / gammon prevod: “Šunka ili gomila svinja,” posebno kada je pušena i očvrsnuta, rano 15C, Gambon, iz starog francuskog gambon “šunka” (stari francuski jambon, 13c.), iz Gambe (Stari francuski jambe) “Noga” Kasni latino-gamba “Noga životinja” (vidi gambol (n.)).

  • -gamous

    -gamous značenje / -gamous prevod: Element formiranja reči znači “oženiti se”, iz grčkih gamosa “brak, venčanje” (vidi gamete) + -OUS.

  • gamut

    gamut značenje / gamut prevod: 1520-ih, “niska g, najniža beleška u srednjovekovnoj muzičkoj skali” (sistem notacije koje je osmislio GUIDO D’Arezzo), kontrakcija srednjovekovnog latinskog gama uta, od gama, grčkog pisma, koji se koristi u srednjovekovnoj muzičkoj notion-u Napomena ispod a koji je započeo klasičnu skali, + UT (kasnije zamenio je za veću sonoriti), nisku notu…

  • ganache

    ganache značenje / ganache prevod: “Meka, slatka pasta od rastopljene čokolade i krema,” 1962, sa italijanskog, sama stvar kaže da je to rekao: “” Ditionarski-rečnik “, da je stvoren u Parizu c. 1850; Ime je nepoznatog porekla. Attira se 19C. kao ime vrste odeće i uvrede (“blok glave”).

  • ganch

    ganch značenje / ganch prevod: “Opet na kuke ili šiljaste uloge kao sredstvena kazna,” 1610s, sa francuskog * Ganchora, sa italijanskog * Ganciare, iz Gancio “Kuka” sa turske kanke “, Barv, Grapne.” Povezano: GACHED; Gančin. Takođe, kao imenica, ime kazne ili je stvar u njemu, 1620-ih.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči