-
gravelly
gravelly značenje / gravelly prevod: kasno 14C., “prekriveno šljunkom ili peskom”, iz šljunka + -i (2). Glasova, do 1943. godine.
-
graven
graven značenje / graven prevod: “Skulptura, isklesana,” kasno 14C., Prošli udjelni pridjev od groba (v.) + -en (1).
-
Gravenstein
Gravenstein značenje / Gravenstein prevod: Apple Sortieti, 1802, od granesteina, nemački oblik imena sela i dukalnog imanja (danski grasten) u Schlesvig-Holsteinu.
-
graver
graver značenje / graver prevod: “Onaj koji seče (pisma ili figure) u kamenu, drvu itd.” Stari engleski Græfere, Agente imenica iz Grafana (vidi grob (v.)). Kao “alat za graviranje” od 1540-ih.
-
Graves’ disease
Graves’ disease značenje / Graves’ disease prevod: “Ekoftalmički gološ” 1862. godine, imenovan za irski lekar Robert James Graves (1796-1853), koji je prvi put prepoznao bolest 1835. Prezime je verovatno iz starog nerse Greifi “stjuard”, koji odgovara starom engleskom Gerefu (vidi Reeve).
-
gravestone
gravestone značenje / gravestone prevod: “Kamen preko groba” Krajem 14C; Raniji “kamena lijesa” (c. 1200), od groba (n.) + kamena (n.). Slična formacija u nemačkom Grabsteinu, Holandski Grafsteen, Danski država.
-
graveyard
graveyard značenje / graveyard prevod: 1683, od groba (n.) + Dvorišta (n.1). Shift groblja “Rad na kasnoj noći” je c. 1907, od ranijih nautičkih termina, u vezi sa usamljenosti od radnog vremena posle života.
-
gravy
gravy značenje / gravy prevod: kasno 14C. (Možda sredinom 13 veka. u anglo-francuskom), grob, groblje, gravi, greve, groblje, gravee, Grovi, grauvei, sa u / V razmenom tipično za srednjovekovnu pravopis. Od starog francuskog groba, Graue, “začinjenog juha ili sosa.” Prvobitno je začinjena paprika, postala je popularna u Evropi u 14. veku.
-
gravid
gravid značenje / gravid prevod: “Trudna,” 1590-ih, iz latinskog gravidusa “napunjena, puna, natečena; trudna sa detetom,” od gravisa “opterećena, teška”, iz root-a “Gvere- (1)” teška “. Povezano: gravitant. Gravidacija “Trudnoća” potvrđuje se od sredine 15 veka.
-
gravigrade
gravigrade značenje / gravigrade prevod: “Hodanje sa teškim koracima,” 1839, verovatno preko francuskog, modernog naučnog jedinjenja iz latinskog gravis “težak” (od root-korijena od PIE * Gvere- (1) “teški”) + gradi “hodati” (od root-a) “Hodati, idi”).
-
gravimeter
gravimeter značenje / gravimeter prevod: “Instrument za merenje snaga gravitacije” 1797, od francuskog gravimetra, od gravita (vidi gravitaciju) + -Metre “merni uređaj” (vidi -Meter).
-
gravitate
gravitate značenje / gravitate prevod: 1640S, “Težina vršenja; pomeriti se prema dole” (zastarelo), od modernog latinskog gravitara (16C. U naučnom pisanju), od latinskih gravitasa “Težina, težina”, iz gravisa “teške” (od root-(1) ” težak “). Značenje “pod uticajem gravitacije” je od 1690-ih. Figurativno osećanje “se snažno privlači, ima prirodne tendencije prema” je od 1670-ih. Srodni: gravitirano;…
-
gravitational
gravitational značenje / gravitational prevod: 1816, od gravitacije + -al (1). Srodni: Gravitativno.
-
gravitation
gravitation značenje / gravitation prevod: 1640-ih u fizici, “sila koja daje težinu objektima” takođe figurativno “, akt teže prema centru privlačnosti”, od modernog latinskog gravitara (vidi gravitation). Uporedite gravitaciju.
-
gravitas
gravitas značenje / gravitas prevod: obično u kurzivu, od latinske gravitase “težina, težina;” Figurativno, ljudi, “dostojanstvo, prisustvo, uticaj” (vidi gravitaciju). Reč koja je želela kada je gravitacija stekla pre svega naučno značenje.
