• glutin

    glutin značenje / glutin prevod: 1825, od francuskog glutina, verovatno iz latinskog glutena “Lepila” (vidi gluten) + hemijska sufiksa -ine (2). Koristi se u hemiji u nekoliko čula pre nego što se naseljava na “Gelatin pripremljen od kože životinja, kopita itd.” (1845).

  • glutton

    glutton značenje / glutton prevod: “Onaj koji jede i pije višak”, rano 13c., od starog francuskog Glotona “Glutton;” Takođe “SPOUDREL”, opšti izraz zloupotrebe (modernog francuskog Glouton), od latino-gluutom (nominativnog gluta) “preveze,” koji je povezan sa Gluttireom “da proguta” GLOULA “GLOP” (vidi Gulet). Opšti smisao u odnosu na onaj koji se prepušta bilo čemu navišnom je…

  • gluttonous

    gluttonous značenje / gluttonous prevod: MID-14C.; Pogledajte Glutton + -Od. Povezani: Glupodno.

  • gluttony

    gluttony značenje / gluttony prevod: “Ekstravagantno popuštanje apetita”, c. 1200, Glutunie, iz stare francuske Glotonije “, posledica Gloton” Gloton “Glutton” (vidi Glutton). Gluttonri je snimljeno od kasnog 12 veka.

  • glycemic

    glycemic značenje / glycemic prevod: 1923, od glicemije + -ic.

  • glycemia

    glycemia značenje / glycemia prevod: Takođe glikemija, “prisustvo ili nivo šećera u krvi” 1901, iz Gliko – “šećer” + -emija “stanje krvi”.

  • glyceride

    glyceride značenje / glyceride prevod: Jedinjenje glicerola i organskih kiselina, 1864; Pogledajte glicerin + -De.

  • glycerine

    glycerine značenje / glycerine prevod: vidi glicerin.

  • glycerin

    glycerin značenje / glycerin prevod: Takođe glicerine, debela, bezbojna sirup, 1838., iz francuskog glicerina, koji je skovao francuski hemičar Michel-Eugene Chevreul (1786-1889), od glicero-“slatko” (vidi glico-) + hemikalija. Takozvani po svom slatkom ukusu. Još uvek u popularnoj upotrebi, ali u hemiji su supstanca sada poznata kao glicerol.

  • glycerol

    glycerol značenje / glycerol prevod: 1872, od glicerina + -Ol, sufiks koji označava alkohole.

  • glyco-

    glyco- značenje / glyco- prevod: Pre samoglasnika GLIC-, element formiranja reči znači “slatko”, od latinizovanog kombiniranog oblika grčkih glikisa, glikerosa “slatko” (vidi GlucO-). Koristi se u vezi sa šećerima uopšte. OED kaže da bi redovna formacija bila glici-.

  • glycogenic

    glycogenic značenje / glycogenic prevod: 1856, sa francuskog; Pogledajte glikogen + -ic.

  • glycogen

    glycogen značenje / glycogen prevod: Supstanca slična skrobnom u jetri i životinjskom tkivu, 1860, od ​​francuskog glikogene, “producent šećera,” od grčkog gliko-“slatkog” (vidi glico-) + francuski -Gene (vidi -gene). Skočio 1848. Francuski fiziolog Claude Bernard (1813-1878).

  • glycolysis

    glycolysis značenje / glycolysis prevod: 1891, sa francuskog; Pogledajte Gliko- + -lisis.

  • glyph

    glyph značenje / glyph prevod: 1727, “ukrasni utor u skulpturi ili arhitekturi”, sa francuskog gliphe (1701), od grčkog gliphe “rezbarenja”, iz glipheina “da se izduva, izrezao nožem, ugravirajući se,” takođe “da bi napomenuo” Na tabletima, od korena Pie * Gleubh- “da se preseče, krišku, razdvojite se.” Znači “isklesani znak ili simbol” (kao u hijeroglifu) je…

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči