• forehead

    forehead značenje / forehead prevod: Srednji engleski jezik je zaljubljen, sa starog engleskog jezika za HeaFoDod “čelo, obrva”, sa prednjeg + heaje (vidi glavu (n.)). Slična formacija u Holandskim Voorhoofdu, nemačkim Vorhaupt-u, FORHEDA DANIC-a.

  • foreign

    foreign značenje / foreign prevod: c. 1300, Ferren, Flan, Foreine, u odnosu na mesta “izvan granica zemlje;” osoba, “rođene u drugoj zemlji”, sa starih francuskih foruma “čudnih, stranih; spoljnih, spoljnih, spoljnih; daljinskim putem, van-način na način” (12C.), od srednjovekovnog latinskog Franeus “sa spoljašnje strane “Iz latinskog forisa (adv.)” Napolje “,” bukvalno “iz vrata”, povezano sa…

  • foreigner

    foreigner značenje / foreigner prevod: početkom 15C., Foreiner; Pogledajte strani + -er (1).

  • foreknowledge

    foreknowledge značenje / foreknowledge prevod: “Presentnost”, 1530-ih, od predodređenog znanja. Ranije u tom smislu bilo je predviđeno (kasno 14C.), Iz frizera “prethodno pre prethodnog znanja prenosa.” Stari Engleski imao je tvrdnju, srednji engleski jezik koji je naneo “da se prenesi.”

  • foreleg

    foreleg značenje / foreleg prevod: kasno 15C., od prednjeg + noge (n.).

  • forelock

    forelock značenje / forelock prevod: “Zaključavanje kose rasti iznad čela” Stari Engleski forelock “Forelock;” Pogledajte Forelock (N.2).

  • foreman

    foreman značenje / foreman prevod: početkom 13 veka., “vođa”, od prednjeg čoveka (n.). Od 1530-ih kao “glavni porostnik;” 1570-ih u smislu “glavni radnik”. Slična formacija u holandskom Vormanu, nemački Vormann, danski formund. Takođe u 17 veka. Slang reč za “penis”. Fem. Obrazac ForeVoman je od 1709, poreklom porote; Foreladi je od 1867. godine u odnosu…

  • foremast

    foremast značenje / foremast prevod: Takođe napred-jarbol, prvi stvarni jarbol plovila ili jarbol naprijed glavnog jarbola, 1580-ih, od fore-+ jarbola (n.1).

  • fore-mentioned

    fore-mentioned značenje / fore-mentioned prevod: Takođe se nalaze, 1580-ih; Pogledajte fore- + spominjete (v.). Prednost glagola je prisutna samo sa 1650-ih. Stari Engleski je imao predjelo u tom smislu.

  • foremost

    foremost značenje / foremost prevod: Srednji engleskih reprezentacija, od starog engleskog u najmar, najranije “najranije, prvo, najistaknutije,” od proto-germaničkog * furmista – / * frumista- (u vezi sa starim engleskim frumom “Početak”), iz Pite * pre-mo-, u sufiks (superlativni) oblik korena * per-(1) “napred,” otuda “kroz, ispred, pre, prvo” + dodatni superlativnu sufiks -st. Za…

  • forename

    forename značenje / forename prevod: 1530-ih, od prednjih imena (n.). Ekvivalent latino-praenika. Stari Engleski je imao prednja kockanja. Srednji engleski jezik je nazvan u smislu “spomenuto pre” (c. 1200).

  • forenoon

    forenoon značenje / forenoon prevod: “Jutro”, posebno poslednji deo toga, kada se posao završi, c. 1500, od ​​pre podne.

  • forensic

    forensic značenje / forensic prevod: “Odnosi se ili pogodno za sudove za pravo,” 1650-ih, sa -ikom + stabljika latinske forenzize “foruma, mesta montaže,” u vezi sa forum “Javno mesto” (vidi forum). Kasnije se posebno koristilo u smislu “koji se odnosi na pravna ispitivanja”, kao u forenzičkoj medicini (1845). Srodni: forenzički (1580-ih).

  • fore-ordain

    fore-ordain značenje / fore-ordain prevod: Takođe unapred, “dogovorite ili prethodno planirajte,” kasno 14C., verovatno modelirano na latinskom praeordinare; Pogledajte prednost + zaravna (v.). Hibridna reč.

  • fore-ordained

    fore-ordained značenje / fore-ordained prevod: Takođe predodređeni, početkom 15C., za ili -jedele, prošlost pariti za-ordeinen “da se prethodno dogovori ili planira” (vidi Predstavnicu).

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči