-
flotation
flotation značenje / flotation prevod: 1765, od plutanja (v.) + -Ita. Pravopis pod uticajem francuskog flotaison-a (uporedite plovku).
-
flotilla
flotilla značenje / flotilla prevod: “Mala flota”, 1711, od španske flotile, umanjenje flota “Flota”, iz flotar “do plutanja”, koji se kaže da je od starog francuskog flotora “da se pluta, postavi na vodi,” to je iz reči Frankir ili neki drugi nemački jezik (kao što je splav za stare norveške floti “, flota”), od PIE…
-
flotsam
flotsam značenje / flotsam prevod: c. 1600, od anglo-francuskog flotesona, od starog francuskog flotaisona “plutajući” (modernog francuskog flottaison), iz flotera “do plutanja, postavljen na avioat” (nemački poreklo i kognira sa plovkom) + -ason, od latinike (EM ). Napisano flotsen na engleskom do sredine 19 veka. Kada se promeni, možda pod uticajem mnogih engleskih reči u…
-
flounce
flounce značenje / flounce prevod: 1540-ih, “dash, zalutati, flop”, možda od skandinavskog (uporedite dijalektal švedski Flunsa “da se zalupi”, “Norveški Flunsa” da požuri, radno je snažno, “, ali prvi je rekord od njih 200 godina kasnije od engleske reči), rekao je da bude od imitativnog porekla. Pravopis vjerovatno pod uticajem odskoka. Pojmovi “ljutnja, nestrpljenja” počeli…
-
flounder
flounder značenje / flounder prevod: “Bori se nespremno i nemoćno”, posebno kada je nekako ometala, 1590-ih, nesigurnog porekla, možda od promene osnivača (n.), pod uticajem holandskih floddera “da se prekriže” ili matične glagole u flu-izražavanju nespretnog kretanja. Figurativna upotreba je od 1680-ih. Srodni: Flizer; Flockring. Kao imenica, “Čin borbe,” do 1867. godine.
-
flounder
flounder značenje / flounder prevod: “flamona”, v. 1300, od anglo-francuskog floundre, starosevernofrancuskog flondre, od staronordijskog flidhra, od protogermanskog *flunthrjo (izvor i srednjedonjonemačkog vlundere, danskog flinder, starošvedskog flundra „flatfish“), sufiksirani i nasalizovani oblik PIE koren *plat- “širiti”
-
flour
flour značenje / flour prevod: “Finiji deo mlevenog zrna,” MID-13C., od cveta (n.) i održavanje starijeg pravopisa, na pojam brašna kao “najbolji deo” obroka, možda i cvet najfiniji deo postrojenja ili najlepša biljka polja (uporedite francuski fleur derine), kako se razlikuje od grudnjaka (obrok (N.2)). Stari francuski flor je takođe značio i “cvet, cvjetati” i…
-
flourish
flourish značenje / flourish prevod: c. 1300, “procvetati, rasti” (intransitiv), sa stare francuske Floriss-, stabljike Florira “do cvetanja, cvetanja, cveta; prosperitet, cvjetati,” od latinske florere “da bi cvjetao, cvetao, cvetan,” figurativno “da cvetaju , Budite uspešni, “od flosa” cveća “(od korena PIE * BHEL- (3)” da bi se uspevao, cvetajući “). Metaforični osećaj “uspeha” je…
-
flourishing
flourishing značenje / flourishing prevod: kasno 14C., “Prosperiranje, uspešno;” c. 1400, “pun cveća”, pridev za prisutni pridjev od cvetanja (v.). Povezano: cvjetanje
-
flourish
flourish značenje / flourish prevod: c. 1300, “procvetati, rasti” (intransitiv), sa stare francuske Floriss-, stabljike Florira “do cvetanja, cvetanja, cveta; prosperitet, cvjetati,” od latinske florere “da bi cvjetao, cvetao, cvetan,” figurativno “da cvetaju , Budite uspešni, “od flosa” cveća “(od korena PIE * BHEL- (3)” da bi se uspevao, cvetajući “). Metaforični osećaj “uspeha” je…
-
flout
flout značenje / flout prevod: “Tretirajte se sa prezirom ili prezirom” (tranzitivno), 1550-ih, intransitivni smisao “Rukovanje, JEER, SCOFF” je od 1570-ih; nesigurnog porekla; Možda posebna upotreba srednjeg engleskog protoka “da reprodukuje flautu” (uporedi srednji holandski fluiten “da reprodukujete flautu” takođe “do” Jeer “). Srodni: Flued; Flouting.
-
flow
flow značenje / flow prevod: Stari engleski flovski “to protjerati, tok, emitovati; postati tečan, topljenje, prelivanje” (klasa VII snažan glagol; prošlo napeto rezanje, prošlo u participiju, prošlo je germani), od proto-germanskih * cveća “do protoka” (izvor srednjeg) Dutch Vloien, Holandski Vlaeen, Vloeijen “Da biste protočili” stari Norse Floa “u Poluge,” stari visoki nemački flouveni “koji…
-
flower
flower značenje / flower prevod: c. 1200, brašno, takođe frur, flor, floer, floier, flotre, “cvjeta postrojenja; cvetajuća biljka” sa cvetnog flore “, cveta; hejdai, premijerno; fino brašno; elita; nevinost, nevinost, nevinost, nevinost” ( 12c., Modernog francuskog fleur-a), od latinske floreme (nominativne flos) “cvet” (izvor italijanskog fiore, španskog flora), od root-korijena pive * bhel- (3) “da…
-
flowery
flowery značenje / flowery prevod: sredina 14c., od cveta (n.) + -i (2). Figurativni smisao “Bogato ukrašena”, u vezi sa jezikom je iz c. 1600. Povezano: cjevanost.
-
flower-pot
flower-pot značenje / flower-pot prevod: Takođe sa cvetovima, 1590-ih, od cveta (n.) + lonac (n.1).
