• flagrance

    flagrance značenje / flagrance prevod: “Gledajući sramoti”, 1610-ih, iz francuskog paluja ili direktno od latinske flagrantije “Glov, Ardor, goruća želja” apstraktna imenica sa flagrantam “Burning, Bluza, blistava” (vidi grubo). Povezano: Flagranti (1590-ih).

  • flagrant

    flagrant značenje / flagrant prevod: c. 1500, “sjajno” (zastarelo), ​​od latinske flagrantem (nominativni flagrans) “Spaljivanje, blistav, blistav,” figurativno “užaren strašću, željnom, žestokom”, prezentacija participa Flagrara “da bi se sagorela, plamena, blistala” -Italić * Flagre- “Skupi” (Izvor ISCAN FLAGIO-, epitet Iuppitera), što odgovara pita * BHLEG-RO-, od * BHLEG-RAGE, BHING, FLASH, GRING “(Izvor Greek Flegein” Za…

  • flagship

    flagship značenje / flagship prevod: Takođe brod zastave, 1670-ih, ratni brod koji nosi zastavu admirala, vice-admirala ili zadnjeg admirala, sa zastave (n.) + brod (n.). Pravilno, na moru, zastava je zastava koju je zastavilo da se admiral razlikuje od ostalih brodova u svojoj eskadrili, drugi baneri su bili zastavljeni, privesci, standardi itd. Figurativna upotreba do…

  • flagstaff

    flagstaff značenje / flagstaff prevod: 1610S, sa zastave (n.) + Osoblje (n.). Naselje u Arizoni, U.S., rekao je da je tako pozvano na 4. jula 1876., proslave u kojoj je velika zastava letela iz visokog drveta.

  • flagstone

    flagstone značenje / flagstone prevod: “Bilo koji rock koji se lako dijeli u zastave,” 1730, sa zastave (N.2) “Stan, Split Stone” + kamen (n.).

  • Flaherty

    Flaherty značenje / Flaherty prevod: Prezime, Irski FlaithBearTach, bukvalno “svetli vladar”.

  • flay

    flay značenje / flay prevod: Stari engleski fjean “na kožu, da bi galo” (snažan glagol, prošlo napeto flog, pored protočnosti napetosti), od proto-germaničara * Flahan (izvor i srednjih holandskih Vlaen-a, stari visoki nemački flahan, star norveški Flahan, star norse), iz korena od PIE * pl (e) ik-, * pleik- “do suzanja, rend” (Izvor i litvanskog…

  • flail

    flail značenje / flail prevod: Implementacija za vršljanje zrna, c. 1100, možda od neregidnog starog engleskog jezika, koji, ako je postojao, verovatno je sa zapada Germanic * Flagil (Izvor i srednjeg holandskog i niskog nemačkog Vlegela, starog visokog nemačkog flegula, nemačkog flegula), zapadnjački germanski zapadnjak Latinski flagllum “Alat za vinjanje, leprša,” u klasičnom latinskom jeziku…

  • flair

    flair značenje / flair prevod: sredinom 14 veka., “miris”, iz starog francuskog flama “miris ili miris,” posebno u lovu, “mirisan, miris”, iz memorije “da se odrekne mirisa; smrde; slatko miriše” ), sa vulgarskog latinskog * Flagrare, disimilacija Latino Fragrare “Emit (Sveet) miris” (vidi miris). Smisao “posebne sposobnosti” je američki engleski, 1925, verovatno od lova i…

  • flak

    flak značenje / flak prevod: 1938., “ANTI-AIRKVIRNI GUPO,” od nemačkog flaka, kondenzovano iz Fliegerabvehrkanone, bukvalno “pilot koji se odbija top odmora”. Osjećaj “protivavionske vatre” je od 1940; Metaforični osećaj “kritike” je c. 1963. na američkom engleskom. Lak jakna je do 1956. godine.

  • flake

    flake značenje / flake prevod: “Tanki ravni komad snega; čestica”, rano 14C., takođe Flauke, Flauke, što je neizvesno poreklo, verovatno sa starog engleskog * Flaka “pahuljica snega” ili od kogniranog starog norseg flek “ili sa kognita” ” Proto-germanic * Flakaz (Izvor i srednjih holandskih VLAC-a, holandski vlak “ravan, nivo,” srednjih nemačkih vlaškog, nemački flocke “);…

  • flaky

    flaky značenje / flaky prevod: 1570-ih, “koji se sastoji od pahuljica”, iz pahuljaka + -i (2). Znači “Ekscentrično, ludo” prvo zabilježeno 1959. godine, rekao je da je američki engleski bejzbol sleng, ali verovatno iz ranijeg drugova pahuljica “Kokain” (1920-ih). Pahuljica (n.) “Ekscentrična osoba” je iz njega leđa iz 1968. godine. Povezano: Flakiness.

  • flam

    flam značenje / flam prevod: 1630S, “Sham Stori, izrada,” takođe kao glagol “, da se zavara laskanje;” Pogledajte Flim-Flam.

  • flambe

    flambe značenje / flambe prevod: 1869, od određenih vrsta porculana, 1914. godine kao mandat u kulištu, od francuskog flambe-a, pored participa flamber-a “da se singuje, plame” (16C.), Sa stare francuske Flambe “Flame” (od latinskog Flamma “plamenom” Požar, “od korena PIE * BHEL- (1)” za sjaj, blistanje, gori “). Srednji engleski jezik imao je plamen (v.)…

  • flambeau

    flambeau značenje / flambeau prevod: Takođe Flambeauk, 1630S, “Flaming baklja” sa Francuskog Flambea (14c.), iz Flambe “Flame” (od latinskog Flamma “plamena, blistave vatre,” od PIE root * BHEL- (1) “da biste blistali, blistali “). Do 1883. kao “veliki, ukrasni svećnjak”.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči