-
fishmonger
fishmonger značenje / fishmonger prevod: Takođe ribica, sredinom 15 veka, od ribe (n.) + monger (n.).
-
fishnet
fishnet značenje / fishnet prevod: “Neto se koristi za hvatanje ribe” Stari engleski Fiscnett; Pogledajte ribu (n.) + net (n.). Od 1881. u odnosu na vrstu uboda koja podseća na ribnjak. Do 1912. godine u odnosu na ženski hosieri.
-
fishpond
fishpond značenje / fishpond prevod: Takođe ribnjak, sredinom 15 veka, od ribe (n.) + ribnjak (n.).
-
fish-story
fish-story značenje / fish-story prevod: “Neverovatna ili ekstravagantna naracija,” do 1819. godine, američka kolokvirala, sa tendencije da preuveličavaju veličinu ulova (ili onog koji je pobegao). Pogledajte ribu (n.) + Priču (n.1).
-
fish-tail
fish-tail značenje / fish-tail prevod: 1840, “rep ribe”, iz ribe (n.) + Rep (n.). Kao glagol, takođe Fishtail, 1927, poreklom u vazduhoplovima, kasnije automobili. Povezani: Fishtailed; Fishtaing.
-
fish-tank
fish-tank značenje / fish-tank prevod: kao ukrasni predmet, od ribe (n.) + Cisterna (n.1).
-
fishwife
fishwife značenje / fishwife prevod: 1520-ih, od ribe (n.) + Supruge (n.) U “ženi” smislu. Takođe ribica.
-
fisk
fisk značenje / fisk prevod: 2002, taktika internet argumentacija koji uključuje prepisivanje teksta, prepun pribijanja i odbijanja i zabmagavanja. Imenovan za englesko novinare Robert Fisk (B.1946), dopisnik Bliskog Istoka “čije pisanje često kritikuje Ameriku i Izrael i pomalo je primećeno za losenje sa detaljima. Kritičari su odgovorili u ovom stilu. Povezani: Fiskad; fiskanje.
-
fissile
fissile značenje / fissile prevod: 1660-ih, od Latino Fissilis “koji je možda prosrtio ili razdvojen,” od FISSUS-a, prošlog participa Findere “cepanja, podeljenih, odvojenih, podeli” (od root-root-a “Bheid-” u Split “).
-
fission
fission značenje / fission prevod: 1819, “Podela ćelije ili organizma”, od latinskog Fisezije (nominativnog fissio) “raskida, cepiće”, iz prošlog participalnog stabljika pronalaženja “do Splita” (od root-root-a “Bheid-” do Split “). Kognite sa starim engleskom bitanom “da ugrize”. Nuklearni fizički smisao je 1939. godine kao glagol, od 1929. godine.
-
fissure
fissure značenje / fissure prevod: c. 1400, od stare francuske pukotine (13c.) I direktno iz latinskog fissura “Crvenje”, iz korena Findere “do Splita, cepanje, odvojeno, podeli” od PIE * bhind-, nazalizovanog oblika korena * Bheid- ” razdeliti.”
-
fistful
fistful značenje / fistful prevod: “Koliko će pesnica zadržati,” 1610-ih, od pesnice (n.) + -ful.
-
fist
fist značenje / fist prevod: Stari engleski FIST “pesnica, stisnuta ruka”, sa zapada Germanic * Fustic- (Izvor Old Sakson Futh, Stari High German Furt, Stari Frisian FEST, srednjih holandskih vuust, holandski vuist, nemački faust), od proto-germanskih * Funhstiz , verovatno u konačnici “ručno” “Ručno” reč koja se na kraju konjani sa korenom * PENKVE- “FIETER”…
-
fistiana
fistiana značenje / fistiana prevod: “Anecdotes od pugilista; boks lore,” 1839, od pesnice (n.) + -iana.
-
fistic
fistic značenje / fistic prevod: “koji se odnosi na pesnice ili obavljali sa pesnicom,” 1806, od pesnice (n.) + -ic. Dugo se smatralo nepravilnim engleskim (“ne u dostojanstvenoj upotrebi” – OED).
