• exacerbate

    exacerbate značenje / exacerbate prevod: “Povećati gorčinu ili virulenciju, napravite (osećaj, sukob, itd.) Još neprijateljskih ili malignih,” 1650-ih, leđa od pogoršanja ili na drugom mestu iz latinog Ekacerbatusa, prošlog participa Ekacerbare “iritirati, provocirati.” Povezano: pogoršanje; pogoršanje.

  • exacerbescent

    exacerbescent značenje / exacerbescent prevod: “Tendencija da postane ogorčena,” 1753, od latiničnog Ekacerbecentem (nominalne Ekacerbescense), sadašnje učešće Ekacerbeescere “postaje ljut”, od Ekacervare “iritiraju, provocirati” (vidi Izgrevanje) + inkoation sufiks-.

  • exactness

    exactness značenje / exactness prevod: 1560-ih, “savršenstvo,” od tačnog (adj.) +. Značenje “preciznost” je 1640-ih.

  • exacting

    exacting značenje / exacting prevod: “Veoma zahtevna, teška u zahtevu,” 1580-ih, pridjev od strane tačnog (v.).

  • exaction

    exaction značenje / exaction prevod: kasno 14C, Ekacioun, “Akcija zahtevne isplate; nametanje, rekvizicija” poreza itd., Od starog francuskog ekstreacion i direktno iz latinog Ekachiction-a (nominativnog ekiaio) “A.Se.Se.Tod; Nadzor; EKSKACIJA; EKSKACIJA; Porez, Porez, Porez; , “Imenica akcije iz prošlih participalnog stabljike ekigere (vidi tačno (adj.)). Znači “porez, počast, putarina, naknada” itd. Je od sredine 15 veka.

  • exact

    exact značenje / exact prevod: “Precizno, rigorozno, tačno” 1530-ih, od latinoelektrane “precizan, tačan, visoko završen,” prošli u participito pridjev iz ekigere “potražnje, zahtevaju, sprovode,” bukvalno “da se pokrene ili prisiljaju” mera, “od bivše” out “(pogledajte ek-) + agere” da biste postavili pokret, pogon, pogon napred; da biste uradili, nastupili “(od root-a” AG- “da biste se…

  • exacta

    exacta značenje / exacta prevod: Vrsta opklade konja koja uključuje branje prve dva konja u trci po redosledu završetka, 1964. godine, rekao je da potiče u Njujorku; od tačnih (adj.).

  • exactitude

    exactitude značenje / exactitude prevod: “Kvalitet tačno, tačnosti, posebnosti”, 1734, iz francuske tačnosti (17C.), od tačne, od latinoelektrane (vidi Tačno (adj.)).

  • exactly

    exactly značenje / exactly prevod: “Na tačan način, sa minutom ispravljanjem,” 1530-ih, od tačnih (adj.) + -li (2). Eliptična upotreba za “sasvim ispravno” nije snimljeno pre 1869. godine.

  • exaggeration

    exaggeration značenje / exaggeration prevod: “Nerazumno ili ekstravagantno pojačanje,” 1560-ih, od latinskog preterivanja (nominativni ekaggerio) “Nadmorska visina, ekaltacija” (figurativno), imenica akcije od prošlih participala stabljika nastajanja “pojačala, uvećavaju se” Bukvalno “Greap Up” (vidi “) .

  • exaggerate

    exaggerate značenje / exaggerate prevod: 1530-ih, “da se gomilate, nakupljaju,” od latinog Ekaggerata, prošlih participa Evergerare “pojačane, pojačali, uvećavaju,” bukvalno “na hrpu, gomilu, opterećenje, ispuniti” sa bivšeg, verovatno “Temeljno” (vidi EKS- ), + AGGERARE “GEP UP, Akumuliraj,” figurativno “pojačalo, uvećava,” od agregara (genitiv Aggeris) “HAPEP”, sa AGGERERE “Skini se zajedno,” iz asimiliranog oblika “na” vidi…

  • exaltation

    exaltation značenje / exaltation prevod: Kasni 14C, u astrologiji “, pozicija planete u zodijaku u kojem vrši svoj najveći uticaj,” Od starog francuskog uzvišenja “poboljšanja, nadmorske visine”, a direktno iz kasnog latinskog uzvišenosti (nominativan ektaltatio) “Nadmorska visina, ponos” imenica Akcija iz prošlih participalnog stabljike egaltara “za podizanje, uzdizanje” (vidi uzgajanje).

  • exalt

    exalt značenje / exalt prevod: c. 1400, “da se ispadne pare, protječe,” od starog francuskog eksaltera (10c.), Od latinice Ekaltare “Podignite, uzdižu,” iz bivšeg “van, iznutra” (vidi Ek-) + altus ” , “Bukvalno” porastao je visok “, iz korena pita * Al- (2)” da raste, neguju. ” Od početka 15 veka. kao “da se uzdigne…

  • exam

    exam značenje / exam prevod: Student Student Stang skraćen obrazac ispitivanja, 1848.

  • examiner

    examiner značenje / examiner prevod: početkom 14 veka., ispitani “onaj koji pita (svedok),” agent imenica iz ispitivanja.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči