-
eject
eject značenje / eject prevod: sredinom 15 °, od latiničnog eiectusa “izbačen”, prošli udjeli Eicere “izbacite, izbacite, potiskujete; vozite se u progonstvo, izbacite, odvezeni,” od ek “napolje” (vidi Ek-) + -icere , Kombinovanje oblika IACEER-a “bacati” (od korena od PIE * ie- “bacati, impetiranje”). Srodni: izbačen; izbacivanje. EJECTA “Materija je izbačena vulkanom” je iz 1851….
-
eke
eke značenje / eke prevod: c. 1200, eken “da se poveća, produži,” Severna Engleska i istočna srednja veličina Echena iz starog engleskog ECAN-a, Eacan, Eacian “da bi se povećala”, verovatno iz EACA “Povećanja”, iz protohermaničkog * Aukana (izvor Starog) Norse Auka, Danski Oge, stara frizijska aka, stari Sakson Okian, stari visoki nemački ouhhon, gothic aukan),…
-
*ekwo-
*ekwo- značenje / *ekwo- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “konja”. Možda se odnosi na * oku- “Svift.”
-
-el
-el značenje / -el prevod: Instrumentalni element za formiranje reči, izražavajući “aparat, alat” sa starog engleskog -OL-a, -ul, -el, zastupa pitu * -LO- (vidi -ule). U savremenom engleskom jeziku obično se, osim nakon -n-. Kao u gazištu, labuzu, luku, dršci, vretenu, pojačivima, pljuvanje; Takođe uporedite dijalektal Thrashle “Mail, implementirajte za vežbanje”, sa Starog engleskog jezika…
-
*el-
*el- značenje / *el- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “lakta, podlaktica”. Formira sve ili deo: lakta; ELL (N.1) jedinica mere; Uilleann; Ulna.
-
el
el značenje / el prevod: Američka english skraćenica povišene pruge, prvo je zabilježena 1906. godine u O. Henriju. Vidi L.
-
elaboration
elaboration značenje / elaboration prevod: 1570-ih, u fiziološkom smislu koji se odnosi na razvoj tkiva, od kasnog latinskog elaboracije (nominativne elaboratio), imenica akcije iz prošlog participalnog stabljike latino-razreda “Radi, proizvodi po radu, nastojanju, bori se” (nastojalo ” Pogledajte Ek-) + Labore “na rad” (vidi rad (v.)). Znači “čin rada u velikoj tačnosti i detaljima” je…
-
elaborate
elaborate značenje / elaborate prevod: 1590-ih, “kosovanje radne snage”, od latino-elaboratusa, prošlog participa elaborara “da se vrši” (vidi razradu). Značenje “vrlo detaljno” je od 1620-ih, putem pojma “proizvedenog sa velikom pažnjom i pažnjom na detalje”. Povezano: ElaboraTeSeness. Blount-ova “Glososographia” (1656) ima razradu “radnu kuću”.
-
elaborately
elaborately značenje / elaborately prevod: 1630S, “uz pažnju na tačnost;” Pogledajte detaljnost (adj.) + -li (2).
-
elaborate
elaborate značenje / elaborate prevod: 1590-ih, “kosovanje radne snage”, od latino-elaboratusa, prošlog participa elaborara “da se vrši” (vidi razradu). Značenje “vrlo detaljno” je od 1620-ih, putem pojma “proizvedenog sa velikom pažnjom i pažnjom na detalje”. Povezano: ElaboraTeSeness. Blount-ova “Glososographia” (1656) ima razradu “radnu kuću”.
-
elan
elan značenje / elan prevod: “Vivaciti”, 1877, od francuskog ELAN-a (16C.), “Proleće, vezano, podsticaj”, imenica izvedena od Elancera “za snimanje, podsticanje” (Trans.); “Rush napred, dart” (intrans.), od starog francuskog jezika, od e-“napolje” (vidi ek-) + lancer “da baci”, prvobitno “da baci koplje”, od kasnog latinskog lancea-a ” (vidi Lance (n.)).
-
eland
eland značenje / eland prevod: Cape Elk, veliki južnoafrički antilopa, 1786, od holandskih ELAND-a “Elk,” verovatno iz baltičkog izvora Akin do Litvanske Elniasa “jelena”, “od PIE * el- (2)” crvena, braon “(vidi Elk), kognite se sa Prvi element u grčkoj Elafebolion-u, naziv devetog meseca potkrovlja u potkrovlju (što odgovara krajem marta-početkom aprila), bukvalno “lov na…
-
elapse
elapse značenje / elapse prevod: “Da biste kliznuli, klizali ili kliznuli; pređite ili kao da je kontinuirano jedrenje,” korišćeno, 1640-ih, od francuskog prelaska, od latiničnog elapsusa, prošlih participa Elabi “kliznuli ili kliznuli” od ek “napolje, van, daleko” (vidi ek-) + labi “da biste kliznuli, klizali” (vidi propad) (n.). Imenica je sada koja odgovara prohapšenju je…
-
elasmobranch
elasmobranch značenje / elasmobranch prevod: 1859, iz Elasmobranchii, klasa riba koja uključuje morske pse i zrake, od kombinovanja metalne ploče sa grčkim elasmosom, “iz Elana” do štrajka “(vidi elastičnu) + Brankhia” Gill “. Takozvani sa škrge nalik na ploči.
-
elasmosaurus
elasmosaurus značenje / elasmosaurus prevod: Giant Sea Reptile iz Mezozoića, 1868. godine, iz modernog latinskog jezika (skovao E.D.O. suočen), od grčke elasmos “metalne ploče” (od Elana “u štrajk;” vidi elastičan) + -saurus. Takozvani sa Kaudal Laminae i Great Bones-Bones-Bones.
