• earl

    earl značenje / earl prevod: Stari engleski eorl “hrabar čovek, ratnik, vođa, šef” (u suprotnosti sa celovom “Churl”), od proto-germaničkog * Erlaza, koji je neizvesno poreklo. U anglosaksovnom poeziji, “ratnik, hrabar čovek;” U kasnije starom engleskom jeziku, “plemić”, posebno danski pod-kralj (ekvivalent kogniranog starog Norse Jarl), zatim jedan od stezalica pod danskim dinastijom u Engleskoj….

  • earldom

    earldom značenje / earldom prevod: “Teritorija, nadležnost ili dostojanstvo Earla,” Stari Engleski Eorldom; Pogledajte Earl + -dom.

  • early

    early značenje / early prevod: Stari engleski ærlice “rano, u blizini početne tačke nekog računa na vreme,” od ær “uskoro, ere” (vidi ERe) + -lce, adverbijalni sufiks (vidi (vidi (2)). Uporedite staru norsku arligu “rano”. Pridevnik je stari engleski ærlić. Rana poslovice poslovice je od 1670-ih. Srodni: Ranije; najranije.

  • earlobe

    earlobe značenje / earlobe prevod: Takođe uši u ušiju, “režanj uha”, sa 1786, od uha (N.1) + režnja. Ranije je bilo ušnog kruga (stari engleski jezik “spoljni uho”).

  • earmark

    earmark značenje / earmark prevod: Sredinom 15C., od uha (N.1) + Mark (N.1). Prvobitno rez ili oznaka u uhu ovce i goveda, koji služe kao znak vlasništva (takođe kazna određenih kriminalaca); Zabilježeno je od 1570-ih u figurativnom smislu “pečat vlasništva”.

  • earmark

    earmark značenje / earmark prevod: Sredinom 15C., od uha (N.1) + Mark (N.1). Prvobitno rez ili oznaka u uhu ovce i goveda, koji služe kao znak vlasništva (takođe kazna određenih kriminalaca); Zabilježeno je od 1570-ih u figurativnom smislu “pečat vlasništva”.

  • ear-muff

    ear-muff značenje / ear-muff prevod: Takođe uši, “jedan od par podesivih mekih obloga za uho, pričvršćen na mestu žicom ili prolećom, nosi se kao zaštita od prehlade” 1859, od uha (n.1) + muff (n.).

  • earnings

    earnings značenje / earnings prevod: Količina novca se čini (od rada ili ulaganja), 1732, od množine zarade verbalne imenice, od zarade (v.). Stari Engleski je u sjedeli “činjenica zaslužuje; ono što zaslužuje; zaslužuje; zasluga, nagradu, razmatranje, plaćanje”, ali se čini da je savremena reč nova formacija.

  • earning

    earning značenje / earning prevod: Pogledajte zaradu.

  • earn

    earn značenje / earn prevod: Stari engleski Earlian “zaslužuje, zarađuje, zaslužuje, pobjeđuje, dobio nagradu za rad”, od proto-germaničara * azna “Rad na berbu” da li će se nagraditi na žetve “(izvor i starog frizijskog ESNA” nagrade, plati “) Glagol sa * Azno “Rad” Posebno “Terenska radna snaga” (Izvor starog Norse Onn “Rad na terenu” Stari…

  • earner

    earner značenje / earner prevod: “Onaj koji zarađuje”, u bilo kojem smislu, 1610-ih, agent imenica od zarade.

  • earnest

    earnest značenje / earnest prevod: “Ozbiljno ili grob u govoru ili akciji”, rano 14C., Ernest, sa starog engleskog eornoste (adj.) “revnosno, ozbiljno” ili sa stare engleske imenice eornost “ozbiljnost, ozbiljna namera” (preživeli samo u ozbiljnoj frazi) ), od proto-nemačka * ER-N-OS-TI- (Izvor i stare SAKSON Ernest, starog frizijskog Ernsta, starosti visoke nemačke annust “, čvrstine,…

  • earnestly

    earnestly značenje / earnestly prevod: “Na ozbiljan način, srdačno, revnosno,” stari engleski eornostlice; Pogledajte ozbiljno (adj.) + -li (2).

  • ear-plug

    ear-plug značenje / ear-plug prevod: Takođe uši, “komad voska, gume, pamuka itd., ubačeno u uho kao zaštitu od buke ili vode,” 1841, od uha (N.1) + utikač (n.).

  • earshot

    earshot značenje / earshot prevod: Takođe uši, “Doseg saslušanja, udaljenost u kojoj se nešto može čuti” c. 1600, od ​​uha (n.1) + snimak (n.) U smislu “raspona” (kao u bovshot).

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči