-
degenerate
degenerate značenje / degenerate prevod: kasno 15 veka., “izgubivši ili pretrpjeli oštećenje kvalitetama u rasima ili ljubaznosti,” od latinskog degeneratovog, prošlog participa degenerare “da bi bilo inferiorniji od nečijih preca, da postane za razliku od nečije rase ili vrste, pad sa kvaliteta predaka, “Koristi se fizičke i moralne kvalitete, od fraze de genere, od de”…
-
degeneracy
degeneracy značenje / degeneracy prevod: 1660-ih, “pogoršanje uslova, stanje degeneriranja;” 1670-ih, “sklonost smanjenju izvrsnosti osnovnih kvaliteta, kurs;” Pogledajte degeneriranje (adj.) + apstraktni imenica sufiks -ci.
-
degenerationist
degenerationist značenje / degenerationist prevod: “Onaj koji veruje da je opšta tendencija čovečanstva u svom mentalnom i moralnom životu degenerirana” 1871, od degeneracije + -IST.
-
deglutition
deglutition značenje / deglutition prevod: “Čin ili moć gutanja,” 1640-ih, od francuskog degluticija (16C.), od latinskog degluticiotem (nominativne deglutitio), imenica akcije od prošlih participala stabljike deglutare “da se proguta” “od de” dole “(vidi de” dole ” -) + Glutire “progutati” (vidi Gullet). Srodni: dežurtivni.
-
degradable
degradable značenje / degradable prevod: 1963; Pogledajte Degradion + -OBLE.
-
degrade
degrade značenje / degrade prevod: kasno 14 veka., degraden, “lišavanje kancelarije, dostojanstva ili počasti; smanjiti se sa više do nižeg ranga,” od starog francuskog degradara (12C.) “degradira, odlikuje (kancelarija, ranga itd.)” DES- “DOLJE” (vidi dis-) + latinski gradi “da hodate, idite, korak” (od root-root-a * GHREDH- “da hodate, idite”). Od 1640-ih kao “niži u karakteru,…
-
degradation
degradation značenje / degradation prevod: 1530-ih, “smanjenje ranga ili dostojanstva”, sa francuskog degradacije (14C., Stari francuski degradacion), imenica akcije od prošlih participalnog stabljike degradira (vidi Degrade). Od 1752. godine kao “stanje umanjanja sa više u nižu ocenu ili moć;” Do 1769. kao “smanjenje snage, vrednosti, veličine itd.” Povezani: Degradirativno.
-
degree
degree značenje / degree prevod: c. 1200, “korak, stepenište”, takođe “položaj u hijerarhiji,” i “faza napretka, jedinstveno kretanje prema kraju,” od starog francuskog dege (12c.) “Korak (stepenište) , tempo, stepen (odnosa), akademske diplome; rangirani stepen, status, položaj “, koji se kaže da je od vulgarskog latinskog * degradus” korak “,” od latinskog de- “dole” (vidi…
-
degrease
degrease značenje / degrease prevod: takođe de-mast, “uklonite mast” 1855; Pogledajte DE- + mast. Povezani: odmašten; odmašci; Sroding.
-
degression
degression značenje / degression prevod: “Spuštanje, spuštanje” (zastarelo) (zastarelo), kasno 15C., od latinskog degresionem (nominativni degresije) “Dolje,” Igreći “, imenica akcije od prošlosti-participile stabljike degrade” da se spusti, padne, padne, mart, srušeni ” DE- “DOLJE” (vidi de-) + gradi “hodati, ići, korak” (od root-root-a * ghredh- “da hodate, idite”).
-
degustation
degustation značenje / degustation prevod: “Čin degustacije,” 1650-ih, od kasnog latinskog degustacije (nominativne degustatio) “degustacija”, “imenica akcije iz prošlosti-participalnog stabljike latinoe degustare” da biste uzeli ukus iz, uzorak, “od de- (vidi de- ) + GUSTARE “O TUSTI” (od root-korijena * Geus- “na ukus; da biram”). Povezani: Odravna.
-
dehire
dehire značenje / dehire prevod: Eufemizam za “vatru iz zaposlenja”, do 1967., od DE-“Uradite suprotno” + najam (v.). Povezani: dehired; Dehiring.
-
dehiscence
dehiscence značenje / dehiscence prevod: “Gaping”, u Botaniji, “Ispuštanje semena ili polena,” 1828, od moderne latinskog dehiscentije, od dehiscantem (nominalne dehiscene), predstavljen participit dehiscere “za gapiranje, otvori se, razdvojilo se” (Zemlje itd. ” .), od DE- (vidi de-) + hiscere, inkoatitet hiare “zijevanje” (vidi zijevanje (v.)). Povezano: DEHISCE (1650S); dehiscent (1640-ih).
-
dehorn
dehorn značenje / dehorn prevod: “Uklonite rogove”, 1888., od de- + roga (n.). Povezani: dehornud; Dehorning.
-
dehortation
dehortation značenje / dehortation prevod: “Osposobljavanje, saveti ili advokat suprotno onome što je predloženo” 1520-ih, od kasnog latinskog dezortacije (nominativni dezortacija), imenica akcije od prošlosti-participala stabljika latinskog dehortarija “do odvraćanja,” od DE- “OFF,” (vidi de-) + hortari “da bi se ekspontovao, nagoni, podstikao”, od root-korijena * GHER- (2) “da želite, želite.” Kaketari “engleski rečnici” (1623)…
