-
drosophila
drosophila značenje / drosophila prevod: Naučno ime voća Fli, 1829. godine, ime roda, od modernog latinskog jezika (Fallen, 1823), od grčkih drososa “rose” (koji čime kaže da je “verovatno pre-grčki poreklo”) + Philos “Ljubav” (vidi -) Phile)
-
dross
dross značenje / dross prevod: “Prljavština, dregs, odbijanje ili nečista stvar koja se odvaja od tečnosti i pada na dno ili raste do vrha,” stari engleski DROS “bacio se od metala u topljenjem,” od proto-germanskih * DroHs- (izvor takođe) srednjih holandskih drolja, holandski droze, srednji nizak nemački Dros, stari visoki nemački truosana, nemački drugen “Dregovi,…
-
drought
drought značenje / drought prevod: Stari engleski drugar, drugo “” Kontinuirano suvo vreme štetno u vegetaciju, suvoće “, od proto-germaničara * Drugotaz, od germanskih korena * dreug -” suvo “sa * -itom, germanskim sufiksom za formiranje imenica. Pogledajte suvo (adj.) + -Th (2) i uporedite visoku / visinu itd. Drouth je bila srednja engleska varijanta…
-
drove
drove značenje / drove prevod: “Stado, posebno stoka,” Stari engleski draf “zveri se vozio u telu; put duž kojom se stoka vozi,” prvobitno “čin vožnje” od Drifona “do vožnje” (vidi Drifan (v.)).
-
droves
droves značenje / droves prevod: Pogledajte kako se vozi (n.).
-
drover
drover značenje / drover prevod: “Onaj koji vozi stoku ili ovcu na tržište”, rano 15C. (Kasno 13 veka. Kao prezime), agent imenica od Drive (n.).
-
drown
drown značenje / drown prevod: rano 14C., Drounen, “Uguši se potapanjem u vodi ili drugoj tečnosti”, takođe neransuivan, “da se uguši po urammenom (itd.),” Takođe figurativno “, prevladati ili nadvladati gore u poplavu”, možda Neređudirana varijanta starog engleskog dnuncnana (srednji engleski druncnen) “proguta se voda” (poreklom brodova kao i žive stvari); U svakom slučaju, verovatno…
-
drowse
drowse značenje / drowse prevod: “Budite teški sa sna, budite pola zaspali,” 1570-ih, verovatno leđa od pospanosti. Stari engleski jezik imao je sličnu reč, ali postoji jaz od 600 godina. Povezani: pluće; Drovljenje. Imenovanje znači “stanje napola spavanja” je do 1814. godine.
-
drowsy
drowsy značenje / drowsy prevod: “Skloni se spavanju, uspavanim”, 1520-ih, verovatno na kraju od starog engleskog drušana, druski “sudoper”, takođe “postaje nestali, spor ili neaktivan” (u vezi sa dreoosanom “da je padne;” vidi turoban). Na njemu nema zapisa na srednjem engleskom jeziku. Povezani: pospano; pospanost.
-
Dr. Pepper
Dr. Pepper značenje / Dr. Pepper prevod: bezalkoholno piće, patentirano 1906 od dr. Pepper Co., Dallas, Teksas; Rečeno je da je imenovan za američku lekaru dr. Charles Pepper (1830-1903), lekara i konfederacijski hirurg tokom građanskog rata.
-
drub
drub značenje / drub prevod: “Da biste pretukli zdravo,” 1630-ih (u orijentalnoj travnoj narativnoj narativno), verovatno na kraju od arapskog DARB-a “premlaćivanje”, od Darabe “pretukao je” (vidi diskusiju u OED-u). Srodni: DRUBBED; druženje.
-
drubbing
drubbing značenje / drubbing prevod: “Premlaćivanje zvuka,” 1640-ih, verbalna imenica sa DRUB-a (v.).
-
drudge
drudge značenje / drudge prevod: kasno 14c., Druggen, “naporno radite, posebno na servilnom, monotonom, ili nezanimljivom radu” (i uporedite drogu, sredinom 13 veka), verovatno iz varijante starog engleskog dreogana “da radi, trpe, trpe, izdrži” Proto-germanski * dreugana (Izvor Starog Saksona Driogana, stare Norse Drigja “da se izvrši, postigne”, gotički driugan “služi kao vojnik”). Srodni: Studing;…
-
drudge
drudge značenje / drudge prevod: kasno 14c., Druggen, “naporno radite, posebno na servilnom, monotonom, ili nezanimljivom radu” (i uporedite drogu, sredinom 13 veka), verovatno iz varijante starog engleskog dreogana “da radi, trpe, trpe, izdrži” Proto-germanski * dreugana (Izvor Starog Saksona Driogana, stare Norse Drigja “da se izvrši, postigne”, gotički driugan “služi kao vojnik”). Srodni: Studing;…
-
drudgery
drudgery značenje / drudgery prevod: “Radost droge; ignorisano, duhovno naporno,” 1540-ih, iz drusge (v.) + -eri.
